Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serez vraiment très » (Français → Anglais) :

Cela nous fait très plaisir, mais nous espérons vraiment que quand vous serez là l'année prochaine, nous contemplerons un monde différent avec des projets pilotes passionnants, de nouveaux stimulants fiscaux, ou autres.

We love to hear it, but we really do hope that when you're here next year, we're looking at a different world, and that we certainly have some exciting pilot projects, some new tax incentives, or whatever.


Le Financial Times offre une analyse très rigoureuse, qui vous fera vraiment réfléchir. Je pense que vous serez agréablement surpris; c'est une nouvelle perspective à laquelle on ne s'attendait pas de la part de cette publication.

I think you'll actually be pleasantly surprised; this is a new perspective for the Financial Times.


Si le gouvernement respecte vraiment les Canadiens et les Québécois — on le verra dans un avenir très prochain: les Olympiques s'en viennent —, serez-vous en mesure de fournir le service?

If the government has any respect for Canadians and Quebeckers—and we will see that soon enough, since the Olympics are not that far off—would you be in a position to provide the service?


Si les honorables sénateurs veulent me permettre une digression, je pense que vous serez vraiment très surpris de voir ce que la technologie peut faire.

If honourable senators will allow me to digress for one moment, I think you would be amazed at what the technology can actually do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serez vraiment très ->

Date index: 2025-08-26
w