Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Français
Il y a lieu de croire que

Traduction de «nous espérons vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons vraiment que tous les députés de la Chambre, quelle que soit leur allégeance, se mobiliseront.

We are very much hoping that all members in the House from all sides will come together.


Nous espérons vraiment que le Conseil s’y tiendra maintenant; nous avons eu un échange de lettres très clair à cet égard, ce qui devrait nous éviter le même malentendu pour le budget 2008.

We would very much hope now that the Council will hold to this, as we have had a very clear exchange of letters and we should not then have the same misinterpretation in the 2008 budget.


Nous devons donc être prêts pour les progrès importants que nous attendons et voulons, mais pour des raisons bien connues, nous devons aussi parfois nous attendre à des pas en arrière qui, nous l’espérons vraiment, ne seront que temporaires, et nous espérons que les États et les pays reviendront rapidement au progrès et au renforcement de l’état de droit.

We must therefore be prepared for the significant progress that we expect and want, but for well-known reasons we must also sometimes expect backward steps that we sincerely hope will only be temporary, and we hope that the States and countries will rapidly return to progress and towards reinforcing the rule of law.


Nous espérons vraiment que les députés du caucus libéral l'appuieront également.

We are hoping very much that members of the Liberal caucus will also support this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons vraiment que ces exemples et ces critères seront détaillés et nous espérons surtout que l’UE apportera le plus vaste soutien possible à tous les responsables politiques de ces pays afin que le délai du 1er janvier 2007 puisse être respecté.

We really hope that they will be, that the criteria will be detailed and, above all, that those who are politically responsible in those countries will be backed in any way possible so that they can keep to the 1 January 2007 deadline.


Nous pensons que deux ou trois conditions pourraient nous permettre, Monsieur Prodi, de sortir de cette impasse (en français dans le texte) et nous espérons vraiment que le gouvernement italien sera résolument d’accord avec nous à ce sujet.

We believe that there are two or three conditions that could permit us, Mr Prodi, to escape from this stalemate and we truly hope that the Italian Government will resolutely agree with us on this issue.


Nous espérons vraiment que ce projet de loi pourra être corrigé par le comité et que ce genre de texte ou de liste entrera très bientôt en vigueur au Canada (1350) [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir, au nom du Bloc québécois, de prendre la parole au sujet du projet de loi C-37.

We certainly hope that we can fix this bill at committee and that this type of legislation or this concept of a registry will become law in Canada in a very short time (1350) [Translation] Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, I am pleased, on behalf of the Bloc Québécois, to speak to Bill C-37.


Nous espérons vraiment nous tromper et nous nous reverrons certainement pour l'évaluation du Sommet de Barcelone.

We hope fervently that we are wrong and we look forward to meeting again to review the situation after the Barcelona Summit.


Nous espérons vraiment et souhaitons que les États-Unis reconsidèrent leur opposition au protocole de Kyoto et rejoignent les négociations.

We express the firm hope and expectation that the US would reconsider its opposition to the Kyoto Protocol and rejoin the negotiations.


Nous espérons vraiment que le ministre ne songe pas à étendre son régime d'assurance applicable au secteur des cultures spéciales à l'ensemble des céréales de l'Ouest canadien.

We sincerely hope the minister is not planning to extend his special crops insurance plan to all grains in western Canada.




D'autres ont cherché : espérons-nous     nous espérons vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous espérons vraiment ->

Date index: 2021-08-17
w