Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait-il pas opportun que notre parlement témoigne " (Frans → Engels) :

- (EN) Monsieur le Président, le tremblement de terre survenu au Japon et les souffrances de la population japonaise étant passés au second plan récemment, ne serait-il pas opportun que notre Parlement témoigne de sa sympathie pour le peuple japonais et sa démocratie, et que nous leur exprimions nos condoléances en observant une minute de silence?

- Mr President, given that the Japanese earthquake and the suffering in Japan have taken second place recently, would it not be appropriate for this Parliament to mark them and to join with the people of Japan, and their democracy, expressing our condolences by observing a minute’s silence?


– (EN) Monsieur le Président, avec 22 décès dans l’Union européenne et plus de 2 000 personnes en traitement à cause de l’épidémie d’E coli actuelle en Europe, il est opportun que ce Parlement témoigne sa sympathie à ceux qui ont perdu des êtres chers et présente ses bons vœux de rétablissements aux autres.

– Mr President, with 22 people dead in the EU and over 2 000 taken in for treatment as a result of the ongoing E coli outbreak across Europe, it is appropriate that this Parliament extends its sympathies to those who have lost loved ones and our good wishes for a recovery to others.


Je partage bien sûr ce sentiment et je crois qu’il serait opportun que notre Parlement soit informé régulièrement de l’avancée des travaux du G20 par la présidence elle-même.

I clearly share this view, and I believe that our Parliament ought to be regularly informed of the progress of the G20’s work by the Presidency itself.


Étant donné que l’application de la directive 2014/23/UE du Parlement européen et du Conseil (14) à ce secteur pourrait avoir une incidence non négligeable en termes d’ouverture du marché, il serait opportun d’effectuer cet examen à l’occasion de l’analyse de l’impact de la directive 2014/23/UE.

Given that the application of Directive 2014/23/EU of the European Parliament and the Council (14) to this sector could have a substantial impact in terms of market-opening, it would be appropriate to conduct the examination when assessing the impact of Directive 2014/23/EU.


La Commission devrait, en temps opportun, faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur toute modification qu'il serait souhaitable d'apporter au traitement prudentiel du risque de concentration.

The Commission should, at an appropriate time, submit a report to the European Parliament and the Council about any desirable changes to the prudential treatment of concentration risk.


La Commission devrait, en temps opportun, faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur toute modification qu'il serait souhaitable d'apporter au traitement prudentiel du risque de concentration.

The Commission should, at an appropriate time, submit a report to the European Parliament and the Council about any desirable changes to the prudential treatment of concentration risk.


Au vu de l’intérêt manifesté par le Conseil et par le Parlement et de leur volonté d’être étroitement associés au CCR, il serait opportun que la Commission connaisse leur position.

Given the interest of Council and Parliament and their wish to be closely involved, it would be opportune for the Commission to know the position of both institutions.


- Madame la Présidente, je vous ai écrit hier, parce que la plus grande démocratie du monde, l’Inde, vit des moments particulièrement tragiques, et je crois qu’il serait opportun que notre Parlement démontre son souci d’être aux côtés des autorités indiennes et du peuple indien en ce moment, et je vous demanderai, si vous êtes d’accord, de faire une minute de silence.

– (FR) I wrote to you yesterday, Madam President, because the largest democratic country in the world, India, is going through a particularly tragic experience, and I think it would be appropriate for Parliament to show its intention of standing by the Indian authorities and people at this time, and I would ask you, with your approval, to observe a minute’s silence.


Je pense que ce serait très opportun que notre Parlement s'exprime dans cette situation, caractérisée par ce que vous avez appelé vous-même avec raison "la provocation de départ" et aussi par cette répression militaire, d'une violence tout à fait inouïe, qui a déjà conduit à une quarantaine de morts, y compris des enfants, dans les conditions que chacun de nous a pu constater à la télévision.

I think that it would be appropriate at this time for Parliament to express an opinion on this situation which is characterised by what you, yourself, rightly termed the initial ‘provocation’ and also by this military repression, of a quite unheard of violence, which has already led to the deaths of about 40 people, including children, in conditions which each of us has been able to observe on the television.


(5) considérant qu'il serait opportun que les États membres mettent en place des observatoires en conformité avec le droit national applicable et compatibles avec les structures administratives existantes, comme centres de dialogue et de suivi pour le citoyen; que le Parlement européen a encouragé la poursuite de cette approche;

5. Whereas it would be appropriate for Member States to set up observatories, in line with relevant national law and compatible with existing administrative structures, as centres for dialogue and monitoring for the citizen; whereas the European Parliament has urged that this approach be continued;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait-il pas opportun que notre parlement témoigne ->

Date index: 2021-05-09
w