Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait très réfléchie » (Français → Anglais) :

C'était peut-être un oubli. Cependant, on pourrait croire que, pour la première comparution d'un nouveau ministre d'un nouveau gouvernement devant un comité permanent justement chargé d'examiner les politiques de ce ministre, sa déclaration serait très réfléchie, que tous les mots seraient bien pesés, que chaque phrase et chaque paragraphe seraient le fruit d'une grande réflexion.

Maybe it was an oversight, but I have to believe that on a first appearance of a new minister and a new government before a standing committee to deal with the minister's policy area, his statement was a carefully considered one, that every word, sentence and paragraph was carefully considered before the minister appeared.


Plus précisément, nous estimons qu'il serait très intéressant, lorsque le comité aura visité les différentes régions du pays et réfléchi sur ce qu'il aura entendu, que celui-ci consacre en fait un chapitre à cette magnifique possibilité de renforcer le rôle du Canada dans le monde, nos relations et notre efficacité dans tous les aspects des activités déployées pour mettre en oeuvre ces partenariats du savoir.

Quite specifically, we would find it very interesting, as the committee proceeds across the country and reflects on what you're hearing, if there were in fact a chapter devoted to this great potential to build Canada's role in the world and our relationships and our effectiveness in all aspects of what we're doing around these knowledge partnerships.


Je leur ai aussi dit que leur plan d'action, un document très réfléchi sur l'avenir de l'énergie renouvelable au pays, serait étudié très attentivement par le gouvernement dans le cadre des prochains plans d'activités relatifs au changement climatique.

I further informed them that their action plan, a very thoughtful action plan, for the future of renewable energy in this country would be considered very carefully by this government in future business plans to deal with climate change.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, même si j'apprécie beaucoup le discours très réfléchi du sénateur Kinsella et sa motion tout aussi sensée tendant à renvoyer le projet de loi C-40 et mes amendements au comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, ce serait maintenant inapproprié.

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, while I very much appreciate the most thoughtful speech of Senator Kinsella and his equally thoughtful motion to refer Bill C-40 and my amendments back to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, it would now be inappropriate.


Si vous n'y avez pas réfléchi mais que vous avez des réflexions spontanées à nous faire part sur cette question, ce serait très bien aussi.

If you haven't, but have any spontaneous unprepared thoughts on the question, that would be great.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait très réfléchie ->

Date index: 2025-04-02
w