Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait très malvenue " (Frans → Engels) :

La chose serait très malvenue, étant donné les circonstances.

That is inopportune under these circumstances.


Je crois en effet que, s'il serait très malvenu de remettre en cause le libre-échange international, en revanche il faut maintenant l'obliger à prendre en compte un certain nombre de coûts non chiffrés infligés à nos sociétés.

Indeed I believe that, even though it would be inappropriate to challenge the idea of international free trade, it should however now be forced to take account of a number of unquantified costs imposed on society in Europe.


Un changement brutal de régime fiscal, tel qu’un retour à la situation qui existait avant 2003, serait actuellement très malvenu, tant pour les opérateurs que pour les administrations fiscales.

A disruptive change in the tax regime, such as a reversion to the pre-2003 situation, would not be a welcome move at this time, neither for operators nor for tax administrations.


Pour ma part, je reste persuadé qu’il serait malvenu de délivrer le même permis pour les voitures et les motocycles, dans la mesure où ces véhicules exigent des capacités de conduite très différentes, même si cela permettrait d’améliorer la compréhension mutuelle entre les automobilistes et les motocyclistes.

For my own part, I still believe that it would be ill-advised to cover cars and motorcycles with the same licence, because they require two very different sets of driving skills, even though it might be a means of improving mutual understanding between motorists and motorcyclists.


Il serait plus que malvenu, je crois, en ce moment où des référendums très importants ont lieu, que les citoyens regardent vers l’Europe et voient la Commission d’un côté et, de l’autre, certains groupes importants, comme la grande famille européenne qu’est votre famille socialiste, et qu’il en résulte une image de division!

I believe it would be highly inappropriate, at a time like this when very important referendums are taking place, for people to look at Europe and see, on the one hand, the Commission and, on the other, a number of large groups such as your great European Socialist grouping, and thus to be presented with an image of division.


Un changement brutal de régime fiscal, tel qu’un retour à la situation qui existait avant 2003, serait actuellement très malvenu, tant pour les opérateurs que pour les administrations fiscales.

A disruptive change in the tax regime, such as a reversion to the pre-2003 situation, would not be a welcome move at this time, neither for operators nor for tax administrations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait très malvenue ->

Date index: 2022-10-31
w