Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait actuellement très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait actuellement très difficile, à mon avis, de convaincre un soldat d'infanterie de sortir des tranchées et de faire face à une balle, quand il n'a pas suffisamment d'argent pour joindre les deux bouts et qu'il doit livrer des pizzas en fins de semaine.

It's very hard these days, I would think, to convince a private in the infantry to go over the top of the trenches and stand in front of a bullet when he doesn't have enough money to make ends meet and has to work delivering pizza on the weekends.


Je veux simplement informer le député qu'étant donné l'excès actuel de capacité de raffinage aux États-Unis, l'industrie n'est pas compétitive et il serait donc très difficile pour un Canadien de faire un profit en raffinant une partie des matières brutes que nous avons ici, parce que le raffinage peut être fait à un coût beaucoup moindre dans le Sud — sans subvention publique, bien sûr, ce n'est pas vraiment mon style.

Here I just want to let the member know that with the glut of refining capacity in the United States right now, it's not a competitive industry so it would be very difficult indeed for a Canadian to make a profit on refining some of the raw materials we do have, because the refining can be done much more cheaply in the south—without government subsidies, of course, which I'm not into.


Dans ce contexte, le tribunal serait conscient qu'il s'agit d'une nouvelle extension du pouvoir d'arrestation qui est actuellement très limi.

In this context, the courts would be mindful that this would be a novel extension of an arrest power that is currently very limited.


Nous essayons actuellement de modifier la directive sur les procédures. Il serait donc très important que nous, les députés, nous nous rendions compte des coûts inhérents à la procédure d’asile pour les différents États membres.

We are currently working on amending the Procedures Directive, and it would therefore be very important for us in Parliament to be aware of the specific costs for different Member States when it comes to the asylum procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait donc très utile que nos partenaires américains puissent exprimer plus clairement leur position et leur engagement actuels vis-à-vis de la CPI.

It would therefore be very useful if our American partners could express more clearly their current position and commitment to the ICC.


Si le Parlement européen estime que, dans ce cas précis, il serait plus avantageux de maintenir les choses dans leur état actuel, très bien.

If the European Parliament feels that, in this particular instance, the balance of advantages weighs further in keeping this the way they want, so be it.


Le fait est que, à l’heure actuelle, le retrait unilatéral de troupes de l’Irak, sans que les Nations unies en assument la responsabilité, serait certainement très problématique et risquerait de plonger le pays dans le chaos.

The fact is that unilateral withdrawal of troops from Iraq at the present time, without the assumption of responsibilities by the United Nations, would certainly be highly problematic and could well plunge the country into chaos.


Selon les dernières nouvelles, ce prisonnier serait actuellement détenu pour ses convictions religieuses dans hôpital-prison, dans un lieu appelé Mary, où il se voit administrer des injections très infectieuses et sédatives.

According to the latest reports, this prisoner is said, because of his faith, to be in a prison hospital in the town of Mary, where he is being administered highly infectious and tranquillising injections.


A cause des complexités techniques, il serait, au stade de la technologie actuelle, très difficile de développer une alternative aux alliages contenant du nickel dans ces pièces.

The technical complexities involved mean that, with present technology, it would be very difficult to develop an alternative to nickel-alloys for these coins.


Je pense que dans mon mémoire je vous encourage à retourner en arrière examiner les arguments déposés à l'époque de l'étude du projet de loi C-3, qui disait que ce serait une très bonne idée et qu'il serait éminemment justifiable de permettre la prise d'échantillons étant donné que cela est déjà autorisé en vertu de la Loi sur l'identification des criminels, même si cela se limite aux infractions énumérées dans le projet de loi C-3, mais sans utiliser les restrictions franchement artificielles qui y figurent à l'heure actuelle.

I think I put it in the brief to urge you to go back and look at the original arguments that were put forward at the time on Bill C-3 that suggested it would be a very good idea and eminently justifiable to permit the sample taking as it currently is authorized under the Identification of Criminals Act, even if it's restricted to those scheduled offences under Bill C-3, but not to use the frankly artificial restrictions that are in there right now.




Anderen hebben gezocht naar : serait actuellement très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait actuellement très ->

Date index: 2022-12-29
w