Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait pas dirigé par le gouvernement et qui lui ferait plutôt » (Français → Anglais) :

Or, le député de Charlesbourg—Jacques-Cartier ne croit-il pas qu'un Québec souverain ou indépendant serait en mesure de mieux se défendre lui-même plutôt que de demander à un autre gouvernement de le défendre?

Would the member for Charlesbourg—Jacques-Cartier agree that a sovereign or independent Quebec could better defend itself and would not have to ask another government to do so?


Beaucoup ont exprimé leur désemparement. En fait, nous ne proposions pas l'établissement d'un organisme de consultation comme celui dont on a fait l'essai et qui a échoué, mais d'un organisme qui ne serait pas dirigé par le gouvernement et qui lui ferait plutôt des recommandations, tout en sachant que le gouvernement peut les accepter ou les refuser, et qui assurerait une continuité.

In fact, we were proposing not the kind of advisory body that's been tried and failed, but something that is not government-led, something that makes recommendations to government instead, recognizing that government may or may not accept the recommendations, but trying to keep the thrust going.


7. regrette que le programme de travail de la Commission ne mentionne pas la subsidiarité de manière détaillée; est convaincu que l'adhésion à ce principe, plutôt que toute notion d'"union sans cesse plus étroite", conduirait l'Union européenne dans une direction qui serait plus populaire auprès de la population de nos pays européens ...[+++]

7. Regrets the failure to mention subsidiarity in detail in the Commission’s work programme; is convinced that adherence to this principle rather than any notion of ‘ever closer union’ would steer the European Union into a direction which would be more popular with the people of our European countries; suggests that the Commission at an early stage identify how better to recognise and adhere to the subsidiarity and proportionality principles, and in particular how it might better reflect such a policy in its interactions with national parliaments; insists that concerns over economic ...[+++]


Pour ce qui est d'un rôle de joueur de tête pour le gouvernement, j'ai déjà évoqué l'idée que le gouvernement convoque un sommet réunissant dans une même salle cinq ou six dirigeants des industries extractives ainsi que lui-même, afin de déterminer s'il leur serait possible ...[+++]

On the government lead, I've already described the government calling for a summit of five or six of the senior people in extractive industries, getting them in the room together with the government and saying let's see if we can work better on this.


Premièrement, comme dans tous les cas où le système de représentation proportionnelle est adopté, le Canada serait rapidement dirigé par des gouvernements minoritaires successifs, ce qui le rendrait ingouvernable et en ferait une proie facile pour de possibles coalitions inusitées formées de partis rivaux à ...[+++]

First, as with all PR systems, Canada could quickly devolve into constant minority governments, rendering Canada ungovernable absent potentially exotic coalitions of rivalling single issue parties, language based parties, or aggressively regional parties that would be destructive of the development of a national vision.


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protection des droits d ...[+++]

83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protection des droits d ...[+++]

83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]


Le passager qui se serait vu refuser une carte d'embarquement à un comptoir de services ou sur Internet serait alors dirigé vers un agent du transporteur aérien qui lui demanderait une pièce d'identité émise par le gouvernement afin de déterminer si le nom, la date de naissance et le sexe de la personne correspondent à ceux d'une personne inscrite à la liste.

Passengers refused a boarding pass at a kiosk or off the Internet will be directed to the airport counter where an air carrier agent will request government-issued identification to determine whether the name, date of birth and gender match those of a listed person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait pas dirigé par le gouvernement et qui lui ferait plutôt ->

Date index: 2023-03-12
w