Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «serait nettement souhaitable » (Français → Anglais) :

Cela dit, si on parle du commerce interprovincial comme tel, il serait nettement souhaitable d'harmoniser davantage toutes sortes de réglementations existantes.

Now, as far as interprovincial trade per se is concerned, it would clearly be desirable to further harmonize all kinds of existing regulations.


Il est difficile de comprendre pourquoi le législateur souhaite obliger quelqu'un à s'inscrire dans le registre lorsque, par définition, il serait nettement disproportionné de le faire.

It is difficult to understand why Parliament would want to impose the registry on someone when, by definition, it is grossly disproportionate to do so.


Il serait souhaitable de parvenir dès 2020 à un niveau nettement plus élevé de consommation de biocarburants avancés dans l'Union par rapport aux trajectoires actuelles.

It would be desirable to reach already by 2020 a significantly higher level of consumption of advanced biofuels in the Union compared to the current trajectories.


Il serait souhaitable de parvenir dès 2020 à un niveau nettement plus élevé de consommation de biocarburants avancés dans l'Union par rapport aux trajectoires actuelles.

It would be desirable to reach already by 2020 a significantly higher level of consumption of advanced biofuels in the Union compared to the current trajectories.


Il serait souhaitable de parvenir dès 2020 à un niveau nettement plus élevé de biocarburants avancés par rapport aux trajectoires actuelles de consommation dans l'Union.

It would be desirable to reach a significantly higher level of advanced biofuels compared to the current trajectories consumed within the Union already in 2020.


Il serait souhaitable de parvenir dès 2020 à un niveau nettement plus élevé de biocarburants avancés par rapport aux trajectoires actuelles de consommation dans l'Union.

It would be desirable to reach a significantly higher level of advanced biofuels compared to the current trajectories consumed within the Union already in 2020.


Le secteur de la vente de détail serait nettement gagnant s'il suscitait une confiance croissante chez le consommateur à l’égard de la crédibilité des arguments et des actions en matière d'environnement, et je souhaite au Forum de réussir à développer davantage les outils qui mèneront à ce résultat».

The retail sector has a lot to gain by increasing consumer confidence in the credibility of environmental claims and actions and I wish the Retail Forum success in further developing the tools to enable this".


Étant donné que le traité de Lisbonne n’a pas été ratifié à temps, il serait souhaitable, après les élections de 2009, d’utiliser une procédure de nomination nettement plus proche de celle prévue par le traité de Lisbonne.

Due to the failure to ratify the Treaty of Lisbon on time, it is desirable, after the 2009 elections, for appointments to be made using a procedure which is much closer to the one provided for in the Treaty of Lisbon.


Puisque les commissions l'ont fait de toute façon, il serait souhaitable que le Parlement fixe une marge qui corresponde davantage à la situation que celle des plus ou moins 25 p. 100. Une marge de 15 p. 100 serait nettement suffisante, à mon avis, et on pourrait adopter des dispositions d'application exceptionnelles à l'intention des grandes circonscriptions du nord pour qui ces dispositions peuvent être nécessaires.

I think it would be advisable, since the commissions have done it anyway, for Parliament to change the plus or minus 25% to something closer to what the situation is in fact. Certainly plus or minus 15% would be plenty, I would think, and then you'd have your exceptional circumstances clause for those large northern ridings that require it.


Le problème de fond, c'est qu'en agissant de la sorte, on irait contre les souhaits et la volonté de la plupart des autres pays qui estiment avoir le droit de pêcher en haute mer, et l'on pense que tenter d'affirmer notre autorité à l'extérieur de la limite de 200 milles à ce stade-ci et de la manière recommandée ne serait pas avantageux du point de vue de la gestion des stocks et serait nettement désavantageux par rapport à d'autr ...[+++]

The basic issue is that doing something like that would be against the wishes and against the will of most other countries that believe they have the right to fish on the high seas, and it's a judgment that trying to assert Canadian authority at this point outside 200 miles in the way that has been recommended would not be advantageous from the point of view of managing fish stocks and would definitely be disadvantageous with respect to other interests (1135) [Translation] The Chair: Mr. Roy, you have the floor for five minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait nettement souhaitable ->

Date index: 2023-03-02
w