Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait donc quelque " (Frans → Engels) :

Il serait donc quelque peu contre-intuitif que, s'il y avait une limite quant au contenu étranger pour les investissements dans un programme.Il n'y en a pas du tout dans les REEE?

So it would be counterintuitive that there would not be, if there was a foreign content limit on investment in one.There isn't any in RESPs at all?


J'aimerais pouvoir présenter un nouvel amendement magique au projet de loi S-232 que les lois de ces autres pays n'ont pas déjà tenté et qui serait donc quelque peu prometteur.

I wish that I had a new magic amendment that I could offer to Bill S-232 that has not been tried before in these other countries' laws, and which therefore holds out some hope.


J'ai consulté sur le site web de la Banque du Canada un document intéressant selon lequel 1 $ en 1870, ce qui se rapproche suffisamment de 1867, accordait le même pouvoir d'achat que 26,70 $ en 2005, ce qui fait déjà quelques années. Ce serait donc encore plus à l'heure actuelle.

There are various ways to measure this, but I went to an interesting paper on the Bank of Canada website that said that $1 in 1870, which is close enough to 1867, would have the same purchasing power as $26.70 in 2005, which is already a few years ago, so it would be even more now.


Il serait donc plus approprié d’achever les évaluations de risque pour les quelques substances restantes.

It would therefore be more proportionate to complete instead the risk assessments on the few outstanding substances.


Ce serait donc quelque chose d'analogue à la Loi canadienne sur la santé, ce qui bien entendu soulève quelques difficultés constitutionnelles.

So it would be something analogous to a Canada Health Act, which of course raises some constitutional issues.


La pire chose serait que quelque chose arrive, nous devons donc prévenir ce risque et nous placer du côté de la sécurité.

The worst thing would be if something happened, so we have to prevent that and we have to be on the safe side.


Il serait donc plus approprié d’achever les évaluations de risque pour les quelques substances restantes.

It would therefore be more proportionate to complete instead the risk assessments on the few outstanding substances.


L’application d’un indicateur de risque de substitution, tel que la biodégradabilité ultime, aux composants organiques non tensioactifs entraînerait l’interdiction de plusieurs d’entre eux, même si leur absence de risque est connue. Il serait donc plus approprié, et plus judicieux scientifiquement, d’achever les évaluations de risque pour les quelques substances restantes.

Applying a surrogate risk indicator such as ultimate biodegradability to the non-surfactant organic ingredients would therefore ban a number of them where it is known that they do not pose risks. It would therefore be more proportionate, as well as more scientifically robust, to complete instead the risk assessments on the few outstanding substances.


Il serait donc prématuré à ce stade d'exprimer quelque appréciation que ce soit à son propos.

It would therefore be premature at this stage to express any sort of assessment of it.


Le sénateur Roberge: La valeur nette de récupération serait donc quelque chose de totalement différent s'agissant d'un terrain, par opposition à de l'acier.

Senator Roberge: If we are talking about steel, then, the net salvage value is totally different from what we are talking about when we talk about land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait donc quelque ->

Date index: 2022-03-19
w