Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait devenu juge " (Frans → Engels) :

Il est difficile de comprendre pourquoi il serait devenucessaire d'abolir l'obligation qui est imposée au juge d'aviser l'accusé de son droit puisque cette modification ne peut avoir pour seul effet que de favoriser l'incertitude quant au fait que l'accusé a reçu l'avis et surtout compris la portée de ses droits.

It is difficult to understand why it would have become necessary to do away with the obligation a judge has to advise the accused of his right as this amendment can only have the effect of increasing the uncertainty as to whether or not the accused received the information and above all understood the extent of his or her rights.


Au début de ma carrière d'avocate, l'associé principal de mon cabinet, qui avait été juge à la Cour suprême, me disait : « Lorsque j'envoyais quelqu'un en prison, je disais toujours qu'il ne fallait surtout pas jeter la clé parce que cette personne reviendrait un jour dans la société et qu'il fallait se demander quel genre de personne elle serait devenue à ce moment-là».

When I was a young lawyer, my senior partner would always tell me, because he had been a Supreme Court justice: " When I used to send somebody to prison, I always used to say we don't throw the key away when we send that person to jail. That person will come out and again be in society, and what kind of person will that person be?"


Il est difficile de comprendre pourquoi il serait devenucessaire d'abolir l'obligation imposée au juge d'aviser l'accusé de son droit puisque cette modification ne peut avoir pour seul effet que de favoriser l'incertitude quant au fait que l'accusé a reçu l'avis et surtout, compris la portée de ses droits.

It is difficult to understand why it would have become necessary to do away with the obligation a judge has to advise the accused of his right as this amendment can only have the effect of increasing the uncertainty as to whether or not the accused received the information and above all understood the extent of his or her rights.


À l'époque où la Commission d'examen de la rémunération des juges est devenue un organisme permanent prévu par la Loi sur les juges, bon nombre de gens étaient d'avis qu'un jour ce serait la commission qui fixerait les traitements et que le Parlement se limiterait à fournir l'argent au lieu d'une situation où le Parlement se chargerait seul des deux opérations.

Around the time the compensation commission was made a permanent body under the Judges Act, there was a body of opinion which, roughly expressed, said that the commission could become a situation whereby they fixed the salaries, and Parliament provided them, rather than Parliament fixing and providing the salaries.


Un des moments de fierté dans la vie de Peter Bosa était lorsqu'il nous parlait de son rôle comme adjoint spécial au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, le très regretté, j'insiste sur ce dernier mot, Guy Favreau. Celui-ci avait abandonné la pratique du droit, alors qu'il serait devenu juge de la Cour suprême, à la demande de Lester B. Pearson, pour venir servir le Canada comme leader des députés libéraux du Québec à la Chambre des communes.

One of the proud moments in the life of Peter Bosa was when he spoke to us of his role as special assistant to the Minister of Citizenship and Immigration, the late, and most sorely missed I would add, Guy Favreau, who had given up his law practice at a point when he would have become a Supreme Court justice, at the request of Lester B. Pearson, to serve Canada as Leader of the Quebec Liberals in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait devenu juge ->

Date index: 2021-02-17
w