Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait bien pire aujourd » (Français → Anglais) :

Ce serait bien pire aujourd'hui si nous n'avions pas les comités mixtes et les règlements conjoints sur lesquels nous nous sommes entendus au niveau fédéral.

We would be in a lot worse a situation today if we didn't have the joint committees and the joint regulations we have agreed on at a federal level.


La consommation d'énergie primaire serait bien plus élevée aujourd'hui sans cela.

Primary energy consumption would have been much higher today otherwise.


Le soutien global à la Grèce représente plus de 100% du PIB; sans ce soutien, la situation de la Grèce, difficile en l'état, serait bien pire.

Overall support to Greece represents more than 100% of the GDP; without all this, Greece's situation, difficult as it is, would be far, far worse.


Après avoir mené à bien une période de transition politique qui a succédé à l'un des pires conflits de son histoire, la République centrafricaine est aujourd'hui confrontée à d'immenses besoins dans tous les secteurs pour assurer la réconciliation, la reconstruction et une paix durable.

Having successfully completed the political transition period after one of the worst conflicts in its history, the Central African Republic is today confronted with immense needs in all sectors in order to ensure reconciliation, reconstruction and a lasting peace.


La situation serait bien pire sous l’ancien gouvernement libéral et si on avait appliqué le rapport O’Brien tel quel. C’est sûrement ce que le député de Wascana aurait fait.

It would be far worse under the previous Liberal government and the unamended O'Brien report, which the member for Wascana would surely have accepted.


Si vous pouvez imaginer cette situation dans le contexte du monde d'aujourd'hui avec des États en déroute, des acteurs non étatiques désireux de mettre la main sur ces armes et le genre de menace que cela poserait, vous comprendrez que même si la situation est difficile aujourd'hui, elle serait bien pire si nous n'avions pas ce traité.

If you can imagine that situation in the context of today's world with failing states, non-state actors interested in getting hold of these weapons, and the kind of threat that would pose today, I think we can see that however difficult today's situation is, it would be a lot worse if we did not have this treaty.


Que les Américains, les Britanniques et d’autres encore gardent à l’esprit que la solution de remplacement serait bien pire pour leurs intérêts, et qu’ils feraient donc bien de soutenir l’approche de la Convention en la matière.

Let the Americans, the British and others bear in mind that the alternative would be far worse in terms of their interests, and that they should therefore support the Convention’s approach to this.


Il est important d’étudier comment il serait possible de mieux faire connaître, dans l’UE et dans les pays tiers, les exigences et les normes respectées par les agriculteurs, qui aujourd’hui dépassent les normes minimales en matière de bien-être animal prévues par la législation européenne.

It is important to consider how the requirements and standards met by farmers, that today go beyond the minimum animal welfare standards provided in the European legislation, could be made better known in the EU and outside.


Je pense que, ainsi que le soulignaient d’autres collègues, le résultat final n’est pas aussi ambitieux que ce que nous avions prévu il y a quelques années, mais que, ainsi que le disait également le rapporteur, le contraire serait bien pire.

I believe, in agreement with some of my fellow Members, that the final result is not as ambitious as expected some years ago, but, as Mr Moreira da Silva also states, the alternative would be much worse.


Je suis étonnée qu'il n'y en ait pas eu d'autres pour se rendre compte que si quelqu'un avait eu 49 p. 100 des actions en participation individuelle, sa situation serait bien pire aujourd'hui.

I'm surprised other people don't realize that if someone had had 49% of the shares as an individual shareholder, they would be feeling the pinch a whole lot harder today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait bien pire aujourd ->

Date index: 2023-01-09
w