Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serais un peu cynique quant " (Frans → Engels) :

Monsieur le président, après avoir entendu les témoignages sur la façon dont le gouvernement fait appliquer ses propres règlements environnementaux, je dois dire que je serais un peu cynique quant à notre intention de resserrer la réglementation fédérale dans l'industrie.

I must say, Mr. Chair, that I'd be a little bit cynical, given the testimony we heard in terms of the government's capacity to enforce its own environmental regulations, if we wanted to give more regulations to the federal government to administer this particular industry.


Il me faut dire que je suis quelque peu cynique quant à ma comparution devant vous et à l'idée qu'encore un autre comité se penche sur ces questions.

I must say I'm a bit cynical about being here again and having yet another committee looking at these issues.


Comme vous le savez, même s'ils voient d'un bon oeil des marchés plus vastes et plus nombreux, les producteurs se sont toujours montrés un peu sceptiques ou cyniques quant au pourcentage de l'argent qui leur revient en réalité—et c'est un très bon point.

As you know, producers have always been, although they welcome bigger markets and more markets, a little skeptical or cynical as to how much of that dollar actually accrues back to them—and that's a very good point.


Si j'avais déjà vu le sénateur assister à une réunion du Groupe parlementaire multipartite pour la prévention du génocide et d'autres crimes contre l'humanité, je serais moins cynique quant à la sincérité de ses protestations.

If I ever saw the honourable senator attend a meeting of the All-Party Parliamentary Group for the Prevention of Genocide and other Crimes against Humanity, I would be less cynical about the sincerity of his protestations.


Pour ce qui est de sa motion, que le gouvernement estime quelque peu irréalisable quant au fond, je serais heureuse d'en parler au comité si son auteur était disposé à la présenter (1050) Le président: Madame Kraft Sloan a la parole.

In terms of the essence of her motion, which from the government's point of view is somewhat unworkable, I would be happy to discuss that content for this committee if she were amenable to putting that motion on the floor (1050) The Chair: Madame Kraft Sloan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais un peu cynique quant ->

Date index: 2021-01-20
w