Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serais curieux de savoir quel message nous » (Français → Anglais) :

Je serais curieux de savoir quel est, aux yeux de la députée, le sens de l'expression « sécurité maximale ». Dans mon esprit, cette expression désigne un endroit comme le pénitencier de Millhaven ou de Kingston.

I am curious to know what the definition of " maximum security" is in the hon. member's mind because to me it means something like Millhaven or Kingston Penitentiary.


Je serais curieux de savoir quel message nous transmettons aux Israéliens en prenant une telle décision.

What message are we sending with this decision to the Israelis, I wonder?


Je serais curieux de savoir quel pourcentage de l'industrie dont vous considérez faire partie est public et quel pourcentage est privé.

I'd be curious as to what percentage of the industry, as you would define the industry you find yourself in, is public and what percentage is private.


Je serais curieux de savoir si vous envisagez de rédiger un programme de travail pour le BERT, avec des objectifs et un calendrier convenu, afin que nous puissions réaliser de nets progrès au niveau de la coopération interétatique aussi.

I would be interested to hear whether you have any plans to draft a work programme for BERT with agreed objectives and an agreed timetable so that we can make clear progress as regards inter-state cooperation as well.


Je serais curieux de savoir quels commentaires vous avez reçus d'autres pays, d'autres délégations et des 160 consultations bilatérales dont vous avez parlé.

I'm curious as to what you're picking up from other countries, other delegations, and the various 160 bilaterals you just mentioned.


Je serais curieux de savoir quels commentaires le député a reçus de la part des jeunes.

I am curious as to what input the member may have received from youth.


Je serais curieux de savoir quel est votre taux de taxation foncière à Banff, par rapport aux taxes imposées aux entreprises, car mes taxes sont très élevées à Fort McMurray.

I'm curious about your mill rate in Banff in relation to your taxes for businesses, because my taxes are quite high in Fort McMurray.


Je serais curieux d’en connaître les raisons, mais également de savoir pourquoi nous prendrions la peine de nous asseoir pour élaborer quelque chose ensemble.

I am curious as to the reasons, but I am also curious as to why then one would take the time to sit down and draw up something together.


- (EN) Monsieur le Président, je serais curieux de savoir à quel moment la présidence britannique a réalisé qu’avoir adopté en guise de logo un vol d’oiseaux se dirigeant vers l’Europe était une erreur.

– Mr President, I would be fascinated to know at what stage the British Presidency realised that to have adopted as its logo a flight of birds heading towards Europe was a mistake!


Je serais curieux de savoir si le président en exercice du Conseil peut indiquer s’il est d’accord avec nous pour dire que nous avons besoin d’un accord européen sur la Constitution avant que la Turquie et la Croatie puissent adhérer à l’Union.

I wonder whether the President-in-Office could indicate whether he agrees with us that we need European settlement of the Constitution before Turkey and Croatia are able to accede.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais curieux de savoir quel message nous ->

Date index: 2022-12-24
w