Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient trop complexes » (Français → Anglais) :

M. Waters: Les membres de mon groupe seraient d'accord, du moins partiellement, pour dire que le modèle que nous souhaitons voir s'instaurer va fonctionner parce que nous estimons que le marché est trop complexe pour que l'on puisse envisager un contrôle détaillé.

Mr. Waters: My panel members would agree, at least in part, that is the model we are hoping will work because the idea of detailed control is one for which we think the market is too complex.


M. Lazar: Dans mes observations, j'ai offert deux choix: premièrement, de l'intégrer dans la Loi sur les arrangements fiscaux; et deuxièmement, si cette solution est trop complexe, de faire en sorte que le gouvernement négocie un ensemble d'indicateurs de rendement pour le programme qui seraient liés à l'article 36 de la Loi constitutionnelle.

Mr. Lazar: In my comments, I offered two options: first, to embed it in the Fiscal Arrangements Act; and second, if that is too complex, to have the government negotiate a set of performance indicators for the program that are linked to section 36 of the Constitution Act.


En ce qui concerne la clause bilatérale de sauvegarde, il est nécessaire de simplifier l'ensemble de la procédure, qui est extrêmement complexe et lourde, de sorte qu'il existe un risque réel que les mesures de sauvegarde soient inefficaces pour les producteurs de l'Union du fait qu'elles seraient appliquées trop tardivement et après que les producteurs auraient déjà subi d'importants préjudices.

In addition, as regards the bilateral safeguard clause, the entire process should be speeded up, given that it will continue to be extremely complex and time consuming, posing a real risk that safeguard measures will prove ineffective where Union producers are concerned, because they will be enforced too late and producers will already have suffered serious injury.


Les exigences seraient trop complexes et dépendraient des circonstances.

The requirements needed are too complex and depend on the particular circumstances of the individual case.


Les associations de consommateurs et les autorités nationales ont signalé que, dans certains cas, ces informations seraient trop complexes pour le consommateur moyen et pourraient être simplifiées.

Consumer organisations and national authorities suggested that on some occasions the information may be too complex for average customers to understand and could be simplified.


Les associations de consommateurs et les autorités nationales ont signalé que, dans certains cas, ces informations seraient trop complexes pour le consommateur moyen et pourraient être simplifiées.

Consumer organisations and national authorities suggested that on some occasions the information may be too complex for average customers to understand and could be simplified.


Je crois que la situation est un problème trop complexe pour le résumer à si les gens paieraient davantage ou non et s'ils seraient prêts à payer autant ou non, parce que les augmentations du prix des aliments proviennent de nombreuses sources (1040) Mme Rose-Marie Ur: Je pense qu'il s'agit d'une question importante à poser et il y a lieu de la poser à un moment propice. Vous pouvez demander la lune tant et aussi longtemps que votre portefeuille n'est pas touché, mais lorsque votre portefeuille est en cause, vous ...[+++]

I think the situation is just too complex an issue to reduce it down to whether or not people would pay more, and whether they would pay this much or not, because food price increases come from multitudes of sources (1040) Mrs. Rose-Marie Ur: But I think it's an important question to ask when it lands on their plate rather than.You can ask for the pie in the sky as long as it's not going to affect your pocketbook, but when it starts affecting your pocketbook, you sometimes think a little bit differently in the process.


Des expériences qui seraient coûteuses, dangereuses, trop complexes, voire impossibles en pratique, pourront être largement vérifiées grâce à des modèles réalisés sur calculateur; cette approche permettra de trouver des solutions aux problèmes les plus complexes grâce à des machines à haute performance, capables de réaliser au moins 1000 milliards d'opérations par seconde.

Experiments that would be costly, dangerous, too complicated or impossible in practice will be largely tested by computer models, allowing imaginative solutions to the most complex problems. High- performance machines capable of at least 1000 billion calculations per second will be required to this effect.


Imaginez les problèmes administratifs et le coût associés à l'obligation de déterminer l'admissibilité des activités; les parent seraient obligés de fournir des reçus; il faudrait traiter toutes le demandes, et ce, en plus d'un système fiscal qui, le député en conviendra, est déjà fort complexe et prend trop de temps.

Consider the administrative problems and costs of determining eligible activities requiring parents to provide receipts, and then processing these claims, all on top of a tax system which I am sure the hon. member opposite would agree most people already find quite complex and time consuming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient trop complexes ->

Date index: 2022-08-09
w