Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seraient ainsi renforcées " (Frans → Engels) :

La sécurité et l’efficacité du transport aérien seraient ainsi renforcées dans la Communauté et dans son voisinage.

Air transport safety and efficiency would therefore be reinforced in the Community and in neighbouring countries.


Les capacités des administrations à réagir face à la fraude liée aux voitures et à prendre rapidement des mesures lorsque ce type de fraude est signalé aux services répressifs seraient ainsi renforcées.

This would increase administration capacities to react to fraud on cars and allow quick reaction when that fraud is flagged to enforcement agencies.


La légitimité démocratique d’Europol et l’obligation de rendre compte au citoyen européen qui lui incombe seraient ainsi renforcées.

In this way democratic legitimacy and accountability of Europol to the European citizen would be enhanced.


Des dispositions renforcées et basées sur les mécanismes du marché concernant les questions d’énergie et de commerce en relation avec l’énergie seraient ainsi incorporées dans les accords existants et futurs entre l’UE et les pays tiers.

Reinforced market-based provisions on energy and trade–related energy issues would thus be incorporated in the EU’s existing and future agreements with third countries.


La légitimité démocratique d’Europol et l’obligation de rendre compte au citoyen européen qui lui incombe seraient ainsi renforcées;

In this way democratic legitimacy and accountability of Europol to the European citizen would be enhanced.


3. estime que les projets de coopération territoriale et l'outil du GECT auraient une meilleure plus-value grâce à la vue d'ensemble qu'apporte une stratégie macro-régionale, et que seraient ainsi renforcées les synergies avec les grandes stratégies de l'Union, telles que les réseaux transeuropéens de transport ou la politique maritime intégrée; considère que le recours à d'autres outils de la politique européenne, comme ceux proposés par la BEI, en serait également facilitée; estime que ces démarches auraient pour résultat d'améliorer la coordination des politiques européennes au niveau transnational et interrégional;

3. Takes the view that the overview provided by a macro-regional strategy would make territorial cooperation projects and the EGTC more beneficial, and that this would enhance synergies with the major EU strategies, such as the trans-European transport network or the Integrated Maritime Policy; considers that it would also be easier to involve other European policy instruments, such as those proposed by the EIB; considers that these steps would improve the coordination of EU policies at a transnational and inter-regional level;


3. estime que les projets de coopération territoriale et l'outil du GECT auraient une meilleure plus-value grâce à la vue d'ensemble qu'apporte une stratégie macro-régionale, et que seraient ainsi renforcées les synergies avec les grandes stratégies de l'Union, telles que les réseaux transeuropéens de transport ou la politique maritime intégrée; considère que le recours à d'autres outils de la politique européenne, comme ceux proposés par la BEI, en serait également facilitée; estime que ces démarches auraient pour résultat d'améliorer la coordination des politiques européennes au niveau transnational et interrégional;

3. Takes the view that the overview provided by a macro-regional strategy would make territorial cooperation projects and the EGTC more beneficial, and that this would enhance synergies with the major EU strategies, such as the trans-European transport network or the Integrated Maritime Policy; considers that it would also be easier to involve other European policy instruments, such as those proposed by the EIB; considers that these steps would improve the coordination of EU policies at a transnational and inter-regional level;


5. souligne le rôle du Parlement en tant qu'institution démocratique essentielle et demande par conséquent que sa mission de contrôle soit renforcée et que le processus consultatif au sujet des projets de législation soit plus institutionnalisé; salue à cet égard l'adoption, le 5 mars 2015, de la loi révisée sur "le rôle du Parlement dans le processus d'intégration européenne de l'Albanie", de même que la résolution parlementaire, adoptée par consensus le 24 décembre 2014, par laquelle il a été décidé que l'opposition reprendrait ses activités parlementaires tandis que la majorité au pouvoir chercherait à parvenir à un consensus avec l' ...[+++]

5. Underlines the role of the parliament as a key democratic institution and calls therefore for a strengthening of its oversight role and for ensuring a more institutionalised consultation process on draft legislation; welcomes in this regard the adoption on 5 March 2015 of the reviewed law ‘On Parliament’s role in the European integration process of Albania’ as well as the consensual parliamentary resolution of 24 December 2014 in which it was agreed that the opposition would return to parliamentary work while the governing majority would seek consensus with the opposition on important reforms ...[+++]


La sécurité et l’efficacité du transport aérien seraient ainsi renforcées dans la Communauté et dans son voisinage.

Air transport safety and efficiency would therefore be reinforced in the Community and in neighbouring countries.


Des dispositions renforcées et basées sur les mécanismes du marché concernant les questions d’énergie et de commerce en relation avec l’énergie seraient ainsi incorporées dans les accords existants et futurs entre l’UE et les pays tiers.

Reinforced market-based provisions on energy and trade–related energy issues would thus be incorporated in the EU’s existing and future agreements with third countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient ainsi renforcées ->

Date index: 2023-03-11
w