Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serai certainement heureuse » (Français → Anglais) :

Mais je serais certainement heureuse de vous les faire parvenir dans les deux langues officielles.

But certainly I'd be happy to make sure they're available in both official languages.


Le sénateur LeBreton : Je serai certainement heureuse de transmettre cette question, honorables sénateurs, mais, encore une fois, le mandat du ministère de la Défense nationale a changé; nous ne combattons plus en Afghanistan.

Senator LeBreton: I will certainly be happy to pass that on, honourable senators, but, again, the mandate of the Department of National Defence has changed; we are no longer in combat in Afghanistan.


Je serais certainement heureuse de vérifier ce que j'avance. Je crois aussi qu'un grand nombre de jeunes Autochtones ont relevé ce défi et se sont joints aux Forces canadiennes.

I also believe quite a number of our Aboriginal youth have taken up the challenge and done just that, joined the Canadian Armed Forces.


Monsieur Albertini, je serais heureuse de me tenir n’importe où, tant que je reste dans la salle – or, je soupçonne certaines personnes de préférer que je n’y sois pas − et je suis très heureuse de parler depuis l’estrade, car c’est bien le lieu qui s’impose entre les deux.

Mr Albertini, I am happy to stand anywhere as long as it is actually in the room – I suspect there may be a few people who would prefer it if I was not – and I am very happy to speak from the podium; it is the obvious place between the two.


Je serais heureuse si les critiques de notre résolution étaient comprises par les Russes comme un effort pour trouver un terrain d’entente ainsi que comme un avertissement que certaines mesures particulières et approches de l’autorité de l’État s’opposent nettement à ce socle de valeurs.

I would be happy if our critical resolution was understood by the Russians as an effort to find common ground, and as a warning that some of the specific steps and approaches of the state authority are in sharp conflict with this value base.


Je répèterai bien sûr cela encore et encore et encore, tout au long du printemps et jusqu’à l’automne, mais je serais néanmoins très heureuse si certaines des propositions qui ont déjà été faites ici étaient incluses dès à présent dans le projet de budget de la Commission européenne, pour qu’il soit après tout moins nécessaire de se répéter.

I will, of course, gladly repeat this all again, and again, and again, throughout the spring and until the autumn, but, nevertheless, I would be very happy if some of the proposals which have already been raised, here, were now included in the draft from the European Commission, so that it will, after all, be necessary to repeat less.


Si quelqu'un voulait bien m'expliquer ce qui se passe et pourquoi ma présence est si nécessaire, je serais certainement heureuse de participer au débat.

If someone could tell me what is happening and why my presence is so urgently needed, I would be happy to take part in debate.


Le sénateur Callbeck : Je serai certainement heureuse de recevoir une réponse à la question que j'ai posée le 15 février.

Senator Callbeck: Certainly, I will be happy to get a reply to the question I asked on February 15.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai certainement heureuse ->

Date index: 2022-01-07
w