Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera évidemment décidée " (Frans → Engels) :

Ce point est très important car il signifie notamment que l'Union européenne pourra évidemment toujours respecter ses engagements dans le cadre des négociations de Doha, et que la révision à mi-parcours est toujours à l'ordre du jour, peut toujours être discutée et sera décidée conformément aux procédures en vigueur au Conseil.

These are very important statements because they mean that the European Union can of course continue to meet its international commitments within the frameworks of the Doha negotiations, and they also mean that the mid-term review is still on the table, is still up for negotiation and will be decided in accordance with the applicable procedures in the Council.


Évidemment, la participation du Parlement à cette mission sera, si elle est décidée, la bienvenue.

If it is decided to go ahead with such a mission, obviously Parliament’s participation in that mission would be welcome.


La dotation annuelle du programme sera évidemment décidée par les autorités budgétaires, à savoir le Conseil et le Parlement (1) COM (94)223 * * *

The annual allocation for the Programme would, of course, be decided by the budgetary authority i.e. Council and Parliament. --------- (1) COM (94)223 * * *




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera évidemment décidée ->

Date index: 2025-02-07
w