Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera vraiment venu " (Frans → Engels) :

Quand le moment sera vraiment venu d'introduire ces cellules dans le corps humain, peut-être faudra-t-il se préoccuper sérieusement des différences d'histocompatibilité, et peut-être que les progrès scientifiques nous permettront alors d'envisager le clonage thérapeutique sous un tout nouvel angle.

When it actually comes time to put these cells into people, we might want to worry hard about histocompatibility differences, and then maybe other science will come along to a point where we can revisit the whole therapeutic cloning aspect.


De ce point de vue, pour ce qui est de la capacité—peut-être quand ce sera adopté—de contrôler les allées et venues des terroristes en provenance ou à destination du Canada, je pense que c'est un élément qui sera vraiment très très utile pour le Canada, si jamais cela se réalise.

From that perspective, in terms of being able to—perhaps when it's passed—monitor traffic by terrorists that's originating or ending in Canada, I think it is something that is really going to be very, very useful to Canada, indeed, if that were to occur.


Le temps est venu pour les dirigeants politiques grecs d'assumer leurs responsabilités et d'expliquer à leurs concitoyens quels sont vraiment les enjeux, de leur dire que ce ne sera pas facile, mais que c'est nécessaire; d'autres avant eux l'ont fait.

It is time for Greece’s political leaders to shoulder their responsibility, to tell their people what is really at stake, that it will not be easy but necessary; others did it.




Anderen hebben gezocht naar : moment sera vraiment venu     quand ce sera     qui sera vraiment     allées et venues     sera     quels sont vraiment     temps est venu     sera vraiment venu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera vraiment venu ->

Date index: 2022-08-02
w