Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera très coûteux » (Français → Anglais) :

Si l'on adopte ce système, les compagnies de ce genre vont éprouver certaines difficultés. Elles devront en effet répondre aux exigences de ce système de façon manuelle, et ce sera très coûteux, très fastidieux et difficile.

In moving to this system, companies of that nature are going to run into some difficulties, because if you have to deal with this system manually, it is going to be expensive and time-consuming and difficult.


Telle sera la condition dans le cas d’une hospitalisation ou de traitements très coûteux ou à haut risque.

That will be a requirement in the case of hospitalisation or very expensive or high-risk treatments.


– (DE) Monsieur le Président, bien que ce soit une forme inhabituelle de coopération, mon groupe a déjà proposé la semaine dernière de ne pas voter jeudi parce que nous n’avons nullement l’intention, comme le craignait M. Daul, de saper le droit de grève des Français, mais nous voudrions être certains qu’il ne sera pas fait appel à de nombreux travailleurs de France et d’Allemagne pour assurer un transport très coûteux au personnel, notamment du Parlement européen, et, ainsi, contourner la grè ...[+++]

– (DE) Mr President, although this is an unusual form of cooperation, my group already proposed last week that we should not have any votes on Thursday because we had no intention whatsoever of undermining the right of the French to strike, as Mr Daul feared, but we would like to ensure that a great number of workers from France or Germany are not used to provide very expensive transport for staff, in particular, of the European Parliament, thus bypassing the strike.


Cela sera très coûteux, mais à défaut de cette aide, ils deviendront des adultes non fonctionnels et seront pris en charge par des institutions, pénales et autres. Cela aussi est très coûteux — à mon avis, encore plus que de les aider dès le début.

It will be very costly, but without such assistance they will become non-functional adults and will be dealt with through institutions, both criminal and otherwise, that is also very costly, I would argue even more costly than helping in the first instance.


Le prix du gaz fourni grâce à ce gazoduc très coûteux sera supporté à terme par les consommateurs européens, compte tenu de la position de quasi monopole dont bénéficie le propriétaire majoritaire de ce gazoduc, à savoir l'entreprise russe Gazprom.

It is European consumers who in future will bear the cost of supplies from this highly expensive pipeline, bearing in mind the virtual monopoly enjoyed by the majority owner of the pipeline, the Russian company Gazprom.


Le retrait soudain des dispositifs de mesure contenant du mercure sera non seulement très coûteux, mais pourrait aussi dissuader certaines personnes de mesurer la température et la pression artérielle.

Sudden withdrawal of measuring devices containing mercury will not only be very costly, but may also dissuade people from measuring temperature and blood pressure.


Le retrait soudain des dispositifs de mesure contenant du mercure sera non seulement très coûteux, mais pourrait aussi dissuader certaines personnes de mesurer la température et la pression artérielle.

Sudden withdrawal of measuring devices containing mercury will not only be very costly, but may also dissuade people from measuring temperature and blood pressure.


Nous ne pouvons pas obliger nos clients à acheter quelque chose dont ils ne veulent pas (1140) Une fois du blé GM relâché dans le système de production canadien il sera très coûteux et très difficile, voire impossible, de déclarer activement toute livraison exempte de produit GM.

We cannot force our customers to buy something they don't want (1140) Once GM wheat is released into the Canadian production system it will be very expensive and difficult, if not impossible, to actively declare any shipment GM-free.


Cela dit, nous avons des réserves au sujet du projet de loi C-23: il n'existe pratiquement aucune preuve de l'efficacité d'un registre semblable dans d'autres pays; il existe d'autres mesures qui rendent le registre superflu et, du coup, ruineux; ce registre aura probablement des conséquences négatives non voulues; il s'appliquera à de trop nombreux délinquants et pour des périodes excessives; il établit des sanctions extrajudiciaires arbitraires et très punitives; et il sera très coûteux et accaparera des ressources qui auraient pu servir à des mesures dont l'efficacité a été prouvée.

That said, we have the following concerns about Bill C-23: there's virtually no evidence of effectiveness of similar registries in other jurisdictions; other measures exist that make the registry redundant and therefore wasteful; there are likely to be unintended negative consequences; it will be applied too broadly and for excessively long periods of time; it sets very punitive and arbitrary extrajudicial sanctions; and it will be very costly and therefore take resources from areas that do have evidence of effectiveness.


Trois sondés sur quatre pensent que l'élargissement pèsera sur le processus décisionnel et ils sont 63 % a déclarer qu'il sera très coûteux pour leur pays.

Three in four respondents believe that decision-making will become more difficult while 63 % say enlargement will be very costly for their own country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera très coûteux ->

Date index: 2023-03-07
w