Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera sensiblement améliorée » (Français → Anglais) :

Enfin, l'attractivité des marges préférentielles (actuellement 3,5 points de pourcentage pour les produits sensibles, et 100 % pour les produits non sensibles) sera au moins maintenue et, si possible, améliorée.

Preferential margins (currently 3.5 % for sensitive products and 100 % for non-sensitive products) will be maintained and, where possible, increased.


(55 ter) Une fois que la situation du marché se sera sensiblement améliorée, une clause de flexibilité permettra l'octroi de droits de plantation supplémentaires, limités dans le temps, aux exploitations viticoles des régions concernées et pour le niveau de qualité susceptible d'enregistrer une augmentation des ventes.

(55b) Where there is a significant improvement in the market situation, a flexibility clause will allow the granting of additional, temporary planting rights to wine-producing holdings in the regions concerned and with the level of quality capable of recording increased sales.


(55 ter) Une fois que la situation du marché se sera sensiblement améliorée, une clause de flexibilité permettra l'octroi de droits de plantation supplémentaires, limités dans le temps, aux exploitations viticoles des régions concernées et pour le niveau de qualité susceptible d'enregistrer une augmentation des ventes.

(55b) Where there is a significant improvement in the market situation, a flexibility clause will allow the granting of additional, temporary planting rights to wine-producing holdings in the regions concerned and with the level of quality capable of recording increased sales.


(55 ter) Une fois que la situation du marché se sera sensiblement améliorée, une clause de flexibilité permettra l'octroi de droits de plantation supplémentaires, limités dans le temps, aux exploitations viticoles des régions concernées et pour le niveau de qualité susceptible d'enregistrer une augmentation des ventes.

(55b) Where there is a significant improvement in the market situation, a flexibility clause will allow the granting of additional, temporary planting rights to wine-producing holdings in the areas concerned and with the level of quality capable of recording increased sales.


La circulation au poste frontalier Detroit-Windsor sera sensiblement améliorée, et l'argent sera au rendez-vous pour qu'on y arrive.

The Windsor-Detroit border will be improved substantially, and the money will be there to meet those requirements.


L’analyse économique de ces évaluations d’impact sera sensiblement améliorée, ce qui permettra de renforcer la qualité des évaluations et contribuera de manière appréciable au renforcement de la compétitivité.

The economic analysis of these impact assessments will be substantially improved. This will strengthen the quality of the assessment and thereby make a significant contribution to competitiveness.


8. réaffirme son rejet de la proposition tendant à lever l'embargo sur les exportations d'armes à destination de la Chine aussi longtemps que la situation des droits de l'homme dans ce pays ne se sera pas sensiblement améliorée; estime qu'il serait utile de mettre en place un groupe de haut niveau, lors du sommet UE - États-Unis du 20 juin 2005, afin d'élaborer une approche commune de la question des exportations mettant en jeu des transferts de technologies;

8. Reiterates its rejection of the proposed lifting of the embargo on arms exports to China, unless and until the human rights situation in that country substantially improves; believes that it would be helpful for a high-level group to be established at the EU-US annual summit on 20 June 2005 to develop a joint EU-US approach to the question of exports involving technology transfer;


8. réaffirme son rejet de la proposition tendant à lever l'embargo sur les exportations d'armes à destination de la Chine aussi longtemps que la situation des droits de l'homme dans ce pays ne se sera pas sensiblement améliorée; estime qu'il serait utile de mettre en place un groupe de haut niveau, lors du sommet UE - États-Unis du 20 juin 2005, afin d'élaborer une approche commune de la question des exportations mettant en jeu des transferts de technologies;

8. Reiterates its rejection of the proposed lifting of the embargo on arms exports to China, unless and until the human rights situation in that country improves substantially; believes that it would be helpful for a high-level group to be established at the EU-US Summit on 20 June 2005 to develop a joint EU-US approach to the question of exports involving technology transfer;


L'attractivité des marges préférentielles (actuellement 3,5 points de pourcentage pour les produits sensibles, et 100% pour les produits non sensibles) sera au moins maintenue et, si possible, améliorée.

Preferential margins (currently 3.5 percentage points for sensitive products and 100% for non-sensitive products) will be at least maintained


La compétitivité des petites entreprises irlandaises sera sensiblement améliorée par une nouvelle initiative communautaire financée par l'UE, qui réduira les coûts de financement des petites entreprises, les aidera à pénétrer de nouveaux marchés, soutiendra des actions visant à améliorer la qualité et la performance des PME et encouragera la mise en oeuvre de projets de formation innovateurs.

The competitive situation of small businesses in Ireland will be significantly improved by a new EU-funded community initiative which will reduce the cost of finance to small firms; will help them to break into new markets; will support actions to improve the quality and performance of SMEs; and will promote the delivery of innovative training projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera sensiblement améliorée ->

Date index: 2025-09-17
w