Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera présentée puisque " (Frans → Engels) :

Si les Nations Unies veulent participer au maintien de la paix, et puisque nous en sommes membres, j'espère qu'à la demande qui nous sera probablement présentée, nous acquiescerons et nous y participerons pour éviter un massacre.

We are members of the United Nations, and if it wants to be involved in peacekeeping, it will probably ask us to participate. I hope that we will agree to participate to prevent a massacre.


Après tout, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, ce que l’on peut prévoir à court terme, ces propositions devront être intégrées au sein d’une seule et unique proposition puis à nouveau présentées, puisque la structure en piliers sera supprimée.

After all, if the Treaty of Lisbon comes into force, which is to be expected in the short term, these proposals will have to be made into a single proposal and resubmitted, since the pillar structure will be eliminated.


76. souligne en outre que 2013 sera une année où, la règle N+3 étant écoulée, les demandes de paiement soumises par douze États membres devront être présentées pour deux tranches annuelles d'engagement (tranches de 2010 et 2011 sous la règle N+3 et N+2, respectivement); estime par conséquent qu'il convient au moins d'augmenter les crédits de paiement de 11,7 % (pour atteindre 48 975 millions d'euros) par rapport à l'année dernière puisque, comme le mentionne ...[+++]

76. Highlights moreover that 2013 will be a year when, due to the lapsing of the N+3 rule, payment claims submitted by 12 Member States will need to be presented for two annual commitment tranches (2010 and 2011 tranches under the N+3 rule and N+2 rule, respectively); considers therefore as a minimum the proposed increase in payment appropriations by 11.7 % (to EUR 48.975 million) as compared to last year since, as mentioned by the Commission, it strictly relates to 2013 and assumes that payment needs from previous years will have been covered;


J'invite les honorables sénateurs à examiner la mesure proposée lorsqu'elle sera présentée puisque j'estime qu'elle apportera des changements valables au régime d'accès à l'information du Canada et constituera un pas vers une plus grande transparence.

I urge honourable senators to review the proposed legislation when it is introduced because I believe it will provide sensible changes to Canada's access to information regime and a positive step toward greater transparency.


Pour la gouverne du comité, et particulièrement de Peter, comme on ne sait pas si cette motion sera présentée à nouveau, je crois qu'il vous faudra nous donner à nouveau un avis de motion, puisque pour l'instant, elle est en suspens.

For the committee's edification and Peter's in particular, given the fact that there's some question as to whether it will be reintroduced, I would consider it necessary for you to give notice again, because at this moment it's sort of in abeyance.


Par la suite, j'imagine que l'esprit des fêtes a gagné les députés un peu tôt, puisque la deuxième lecture du projet de loi, que le ministre juge aussi important que n'importe quel autre mesure législative qui sera présentée au cours de la session, n'a commencé que le 19 février, soit cinq mois après l'inscription du projet de loi au Feuilleton.

I guess hon members got into the Christmas spirit early because the bill, which the minister described as important as any bill to be introduced in this session, was not brought forth for second reading until February 19, five months after it first appeared on the order paper.


Par le simple fait d'accorder une dispense, on laisse planer le doute—je ne dis pas que c'est avec raison—que la doctrine d'une religion en particulier sera présentée comme une vérité puisque les élèves n'ont généralement pas le droit d'être dispensés des cours obligatoires.

Simply by having an exemption, you raise the concern—I'm not saying that it certainly would be the case—or the suspicion that specific religious points of view will be offered as the truth because, of course, students otherwise aren't entitled to exempt themselves from the required curriculum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera présentée puisque ->

Date index: 2021-04-18
w