Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera présent jeudi prochain " (Frans → Engels) :

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, sera présent jeudi prochain à Tallinn (Estonie) pour la publication de nouvelles cartes présentant les neuf grands corridors d'infrastructures de transport qui sous-tendront le marché unique de l’UE et révolutionneront les connexions Est-Ouest.

Commission Vice-President responsible for transport, Siim Kallas, will publish next Thursday in Tallinn, Estonia, new maps showing the 9 major infrastructure corridors which will underpin the EU's Single Market, and revolutionise East-West Connections.


De votre côté, monsieur le Président, vous parlez de quatre jours de débats sur le budget qui sera présenté jeudi prochain.

Mr. Speaker, you said that there will be four days of debate on the budget to be presented on Thursday.


L'incidence effective et les implications du mécanisme de surveillance unique sur le fonctionnement opérationnel de l'ABE seront examinées plus spécifiquement lors du prochain examen du fonctionnement des autorités européennes de surveillance, qui sera présenté par la Commission le 2 janvier 2014 au plus tard[10].

The effective impact and implications of the single supervisory mechanism on the operational functioning of the EBA will be further examined in the forthcoming review on the functioning of the European Supervisory Authorities to be presented by the Commission by 2 January 2014[10].


Il convient donc d'envisager la présente proposition comme une partie intégrante d'un paquet législatif global qui sera présenté au cours des prochaines années et tendra à établir un ensemble minimal de droits procéduraux à accorder dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne.

This proposal should therefore be considered as part of a comprehensive package of legislation to be presented over the next few years, which will provide a minimum set of procedural rights in criminal proceedings in the European Union.


Je ne peux pas vous dire aujourd'hui qui sera disponible jeudi prochain et qui ne le sera pas.

I can't tell you today who's available next Thursday and who isn't.


Le point crucial, la vraie question, c'est que le premier ministre a dit qu'il respecterait le résultat du vote de confiance qui sera tenu jeudi prochain.

The key point is and the real question is that on the vote on Thursday, which is a confidence vote, the Prime Minister has said that he will respect the results.


C'est la deuxième année qu'une veillée est organisée au sein de la collectivité à la mémoire de Holly Jones, dont la vie dynamique et merveilleuse sera célébrée jeudi prochain par sa famille, ses amis et ses voisins.

This is the second annual Holly Jones Vigil in which the community will remember Holly, whose vibrant and beautiful life will be celebrated by her family, her friends and her neighbours this coming Thursday.


Les programmes qui existent dans ces domaines arriveront tous à leur terme en 2006 et, à la lumière de la communication susmentionnée ainsi que des résultats de consultations publiques et de rapports d'évaluation récents, la Commission adoptera plus tard cette année des propositions législatives en vue de l'adoption d'une nouvelle génération de programmes pour la prochaine période de programmation (sauf en ce qui concerne la participation civique, dont le programme sera présenté début 2005 sur la base d'une évalua ...[+++]

The existing programmes in these areas will all end in 2006 and, in the light of the above-mentioned Communication as well as the results of public consultations and recent evaluation reports, the Commission will later this year adopt legislative proposals for a new generation of programmes for these areas for the next programming period (except for Civic Participation, which will be tabled in early 2005 on the basis of an initial appraisal of the new programme in this area launched in 2004 and of the outcome of the European constitutional debate).


Un nouveau projet d'avis sera présenté au Comité pour discussion et adoption lors de sa prochaine réunion.

A new draft opinion will be submitted to the Committee for discussion and adoption at its next meeting.


Le groupe a également préparé un projet d'avis sur le document CEN "Examen de l'étude de faisabilité du CEN concernant l'élaboration d'un guide pour la sélection des équipements de protection individuels". Qui sera présenté pour adoption à la prochaine réunion du Comité.

The Group also prepared a draft opinion on the CEN document "Assessment of the CEN feasibility study on drawing up a guide to select personal protective equipment", which will be presented for adoption at the next meeting of the Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera présent jeudi prochain ->

Date index: 2023-12-01
w