Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera pas fourni très » (Français → Anglais) :

La directive n'introduit cependant que des augmentations limitées de la fiscalité des produits énergétiques dans plusieurs États membres de sorte que l'impact sur le rendement énergétique et sur les émissions ne sera probablement pas très important.

However, the directive will only induce limited increases in the levels of energy taxation in a number of Member States so that the impact on energy efficiency and emissions is not likely to be strong.


Un soutien aux partenariats public-public sera également fourni dans le cadre des programmes d’appui aux interventions dans le secteur de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et de l'hygiène dans les pays partenaires qui ont fait de l’eau un secteur de concentration.

Support for public-public partnerships will also be provided in the context of programmes supporting the WASH sector in the partner countries that have chosen water as a focal sector.


En tant que pays dont l'adhésion à l'Union européenne est en cours de négociation, la Croatie est admissible au bénéfice du Fonds de solidarité de l'Union, mais l'assistance financière de l'Union sera alors fournie au titre de la rubrique 4 (article 13 06 02), alors que pour les États membres concernés, les fonds proviendront de la sous-rubrique 3 b (article 13 06 01).

Due to its status of acceding country to the EU, Croatia is eligible to EUSF, but the EU financial assistance will be disbursed from heading 4 (article 13 06 02), whereas assistance to the other involved Member States will be disbursed from subheading 3 b (article 13 06 01).


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité s ...[+++]

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Nous serons en mesure de soutenir une grande partie de ce qui a été négocié, mais pas les exceptions, notamment la dérogation accordée à l’Allemagne concernant l’application de péages aux véhicules de moins de 12 tonnes - ce sera un travail très long, je le crains - et le bonus des conducteurs multiples pour l’Italie, qui sera également un travail très lon ...[+++]

We shall be able to support a large proportion of what has been negotiated, but not the loopholes, of which there are the following: Germany’s derogation from the obligation to charge tolls for vehicles weighing up to 12 tonnes – that will be a lengthy job, I fear – and Italy’s multiple-driver bonus, which will also be a lengthy job.


3 bis. L'assistance technique sera également fournie pour permettre aux pays éligibles en développement de se conformer aux exigences en matière de ratification et de mise en œuvre effective du nouveau régime spécial d'encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance.

3a. Technical assistance shall also be provided to help eligible developing countries comply with the ratification and effective implementation requirements of the new special incentive arrangement for sustainable "development" and good governance.


- Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier Mme Loyola de Palacio, pour l’excellence de son travail, et mon collègue Willy Piecyk qui a fourni très rapidement un travail mesuré et, je crois, d’une très grande qualité afin d’améliorer le texte de la proposition.

– (FR) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Loyola de Palacio for her excellent work, and my colleague, Mr Piecyk, who, in a very short space of time, has produced a well-thought out and, in my opinion, very high quality piece of work seeking to improve the text of the proposal.


Même si le pourcentage de bénéficiaires parvenant à un résultat positif est légèrement inférieur aux objectifs fixés, le chiffre final n'en sera probablement pas très éloigné.

Although the proportion of beneficiaries achieving a positive outcome is slightly below the target, the final figure will probably be near target.


Ce sont là des objectifs très ambitieux. Ce ne sera cependant pas très facile dans la réalité, car il n'a toujours pas été possible d'obtenir des données comparables des différents États membres et de comparer les méthodes. Or, tant que l'on n'effectuera pas cette comparaison des méthodes et des données, il ne sera pas possible de mettre en œuvre des meilleures pratiques comme modèles.

These are ambitious goals, but in reality it will not be easy, as up to now it has not been possible to obtain comparable data for individual Member States and to compare the methods and as long as we do not have this comparison of methods and dates it will also not be possible to achieve ‘best practice’ as a model.


Respecter les règles communautaires, notamment en ce qui concerne les marchés publics et l'environnement, sera donc encore très difficile.

Adhering to Community rules, particularly as regards public procurement and the environment, still poses enormous difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pas fourni très ->

Date index: 2022-02-01
w