Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera désormais fixée " (Frans → Engels) :

9. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, que celle-ci a modifié ses procédures de recrutement en fonction des recommandations de la Cour; constate que les procédures garantissent désormais que les questions des épreuves et des entretiens seront préparées avant l'examen des demandes par le comité de sélection et que la pondération entre épreuves écrites et entretiens sera fixée avant le filtrage des candidats;

9. Acknowledges from Eurojust that its recruitment procedures were changed following the Court's recommendations; notes that the procedures now ensure that the questions for tests and interviews are prepared before the examination of the applications by the Selection Board and that the weight values between written tests and interviews are defined before the screening of candidates;


9. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, que celle-ci a modifié ses procédures de recrutement en fonction des recommandations de la Cour; constate que les procédures garantissent désormais que les questions des épreuves et des entretiens seront préparées avant l'examen des demandes par le comité de sélection et que la pondération entre épreuves écrites et entretiens sera fixée avant le filtrage des candidats;

9. Acknowledges from Eurojust that its recruitment procedures were changed following the Court's recommendations; notes that the procedures now ensure that the questions for tests and interviews are prepared before the examination of the applications by the Selection Board and that the weight values between written tests and interviews are defined before the screening of candidates;


À la Réunion, il sera désormais possible de produire du lait UHT reconstitué à partir de lait en poudre au-dessous des limites fixées par l’Organisation mondiale du commerce, avec l’obligation d’établir la quantité de lait en poudre incorporée disparaissant également.

In Réunion, it will now be possible to produce UHT milk reconstituted from milk powder below the limits set by the World Trade Organisation, with the obligation to set the level of integrated powered milk also disappearing.


Cette limite sera désormais fixée par les multinationales, ce qui entraînera la contamination naturelle causée par la coexistence autorisée de cultures traditionnelles, génétiquement modifiées et biologiques, quel que soit le nombre de mesures protectrices qui seront prises.

This limit will now be set by the multinationals in line with the natural contamination which will be caused by the permitted coexistence of conventional, genetically modified and organic crops, however many protective measures are taken.


Le Royaume-Uni étend désormais ses contrôles à ces eaux, mais le contrôle supplémentaire ne sera pas terminé avant l'an 2000, c'est-à-dire plusieurs années après la date limite fixée par la directive.

The United Kingdom has now extended its monitoring to investigate such waters, but the additional monitoring will not be completed until 2000, several years after the Directive's deadline.


Comme indiqué au point 2.2, il est désormais évident que le programme d'examen ne sera pas finalisé à la date initialement fixée, le 14 mai 2010, qui se trouve également être la date à laquelle les règles nationales de mise sur le marché des produits biocides cesseront de s'appliquer.

As set out in section 2.2, it has become clear that the review programme will not be finalised by the date originally set, that is, 14 May 2010, which also happens to be the date by which the national rules for the placing on the market of biocidal products will cease to apply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera désormais fixée ->

Date index: 2023-11-29
w