Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sept millions d’euros que nous proposons permettrait " (Frans → Engels) :

L’aide de près de sept millions d’euros que nous proposons permettrait aux travailleurs licenciés d’adapter leurs compétences et faciliterait leur retour à l’emploi».

The almost seven million we have proposed would help these redundant workers from the car manufacturing industry to adapt their skills and facilitate their transition to a new job".


L'aide de 2,6 millions d’euros que nous proposons permettrait aux travailleurs licenciés d'adapter leurs compétences, de retrouver un emploi ou de créer leur entreprise».

The 2. 6 million euros we have proposed would help these redundant car workers to adapt their skills and facilitate their transition to a new job or help them set up their own enterprises".


L’aide de 570 945 euros que nous proposons permettrait aux travailleurs licenciés d’adapter leurs compétences et de retrouver un emploi».

The € 570,945 we have proposed would help these redundant car workers to adapt their skills and facilitate their transition to a new job".


Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré: «Les 7,4 millions d’euros que nous proposons aideraient ces travailleurs licenciés à se préparer pour trouver un nouvel emploi».

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented "The 7.4 million euro we have proposed would help these redundant workers to prepare for new job opportunities".


Nous savons tous très bien que l’initiative émane de la Commission et que le Conseil doit l’adopter à l’unanimité, mais nous savons aussi qu’il est important d’envoyer un signal, et l’allocation dont nous parlons est la rubrique 5 parmi l’ensemble des dépenses administratives, qui doit être de 380 millions d’euros, et nous proposons 100 millions d’euros.

We are well aware that the initiative has come from the Commission and that the Council needs to adopt it unanimously, but we also know that it was important to send a signal, and the allocation to which we are referring is heading 5 out of all of the administrative expenditure, where there is due to be around EUR 380 million and we propose EUR 100 million.


Les « pluies prolongées » sont attendues au mois de mai. Toutefois, si elles n’arrivent pas, il est possible que la situation se dégrade terriblement et nous devons nous préparer à y faire face. C’est pourquoi, nous proposons de prévoir un financement supplémentaire de près de 40 millions d'euros d ...[+++]ans les semaines et mois à venir, ce qui porte le total à 112,6 millions.

That is why we propose to earmark further funding of almost €40 million in the coming weeks and months, taking the total to €112.6 million.


Ce que je veux savoir, c'est si les 35 millions d'euros que nous proposons suffisent à nous obtenir un siège au conseil d'administration ?

What I want to know, with regard to the EUR 35 million that we are proposing, is whether that is enough to get us a seat on the board?


Le budget 2004 réserve une aide de l’ordre de quelque 600 millions d’euros pour les Balkans et de 184 millions d’euros pour l’Afghanistan. Cumulée à d’autres fonds, l’aide que nous proposons pour l’Afghanistan se monte donc à 214 millions d’euros.

The 2004 Budget provides aid for the Balkans to the tune of some EUR 600 million and EUR 184 million for Afghanistan, which, together with other funds, means that the aid we are proposing for Afghanistan amounts to EUR 214 million.


Le budget 2004 réserve une aide de l’ordre de quelque 600 millions d’euros pour les Balkans et de 184 millions d’euros pour l’Afghanistan. Cumulée à d’autres fonds, l’aide que nous proposons pour l’Afghanistan se monte donc à 214 millions d’euros.

The 2004 Budget provides aid for the Balkans to the tune of some EUR 600 million and EUR 184 million for Afghanistan, which, together with other funds, means that the aid we are proposing for Afghanistan amounts to EUR 214 million.


Le rapporteur veut tout particulièrement souligner l'effort et la flexibilité dont tout le monde a fait preuve pour rapprocher les positions en matière budgétaire, de sorte que d'une dotation initiale de 9 millions d'euros de la ligne B7-6201, ce qui supposait un total de 73 millions d'euros pour l'ensemble de la période, nous sommes parvenus à un accord prévoyant la mise à disposition de 249 millions d'euros pour l'ensemble des sept ...[+++]

The rapporteur particularly wishes to highlight the hard work and flexibility shown by all concerned in the search for a consensus on the budget, so that, from an initial figure of EUR 9 million from the B7-6201 line, which implied a total of EUR 73 million for the whole period, we have reached an agreement that implies the provision of EUR 249 million for the next seven years as a whole, starting with the EUR 30 million already stipulated in the budge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sept millions d’euros que nous proposons permettrait ->

Date index: 2021-12-07
w