Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seppänen objet affaires viking line " (Frans → Engels) :

Esko Seppänen Objet: Affaires Viking Line et Laval

Esko Seppänen Subject: Viking Line and Laval cases


Les arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne dans les affaires Viking-Line et Laval ont suscité un vif débat quant à l’étendue des possibilités ouvertes aux syndicats pour défendre les droits des travailleurs dans des situations transfrontalières impliquant le détachement ou la délocalisation de sociétés.

The European Court of Justice Viking Line and Laval judgments triggered an intense debate about the extent to which trade unions are able to defend workers' rights in cross-border situations, involving posting or relocation of companies.


Dans l'arrêt qu'il a rendu le 16 septembre 2013 dans l'affaire T-489/10 (2), le Tribunal de l'Union européenne a annulé les décisions du Conseil visant à inscrire Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL), Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano – Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Club, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khaza ...[+++]

By it judgments of 16 September 2013 in Case T-489/10 (2), the General Court of the European Union annulled the Council's decisions to include Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano – Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Club, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khazar Shipping Lines, Leadmarine, Marble Shipping Ltd, Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID), Shipping Computer Services Co., Soroush Saramin Asatir Ship ...[+++]


Dans l'arrêt qu'il a rendu le 16 septembre 2013 dans l'affaire T-489/10 (2), le Tribunal de l'Union européenne a annulé les décisions du Conseil visant à inscrire Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL), Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano – Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Club, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khaza ...[+++]

By it judgments of 16 September 2013 in Case T-489/10 (2), the General Court of the European Union annulled the Council's decisions to include Islamic Republic of Iran Shipping Lines, Bushehr Shipping Co. Ltd, Hafize Darya Shipping Lines (HDSL), Irano – Misr Shipping Co., Irinvestship Ltd, IRISL (Malta) Ltd, IRISL Club, IRISL Europe GmbH, IRISL Marine Services and Engineering Co., ISI Maritime Ltd, Khazar Shipping Lines, Leadmarine, Marble Shipping Ltd, Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID), Shipping Computer Services Co., Soroush Saramin Asatir Ship ...[+++]


Le commissaire McCreevy a fortement soutenu l'avis des employeurs, surtout dans l'affaire Viking Line.

Commissioner McCreevy strongly supported the view of the employers’ side, particularly in the Viking Line case.


Dans l’affaire Viking Line, un tribunal britannique a soumis plusieurs questions à la Cour de justice européenne à propos de l'impact de l'article 43 du traité CE sur la liberté d'établissement et sur les actions syndicales alors que le cas de Laval traite de l'interprétation de la directive sur le détachement des travailleurs, ainsi que de l'article 49 du traité CE sur la libre prestation de services.

In the Viking Line case, a British Court referred several questions to the European Court of Justice about the impact of Article 43 of the EC Treaty, on freedom of establishment, on trade union actions while the Laval case was about the interpretation of the Posting of Workers' Directive and also Article 49 of the EC Treaty on the freedom to provide services.


La Cour de justice des Communautés européennes a rendu ses arrêts dans les affaires Viking Line et Laval.

The European Court of Justice has issued its judgments in the Viking Line and Laval cases.


Plus généralement, est-ce bien le moment de pousser les feux de la libre concurrence au détriment des garanties sociales et des droits syndicaux, comme viennent de l'illustrer deux jugements effarants de la Cour dans l'affaire Viking Line et, plus scandaleusement encore, dans l'affaire Vaxholm?

More generally, is this really the moment to be pushing free competition to the detriment of employment safeguards and trade union rights, as two alarming judgments by the Court of Justice – the Viking Line case and, more scandalously still, the Vaxholm case – have just illustrated?


Peut-il aussi dire à la Chambre si la création de filiales barbadiennes de la Canada Steamship Lines a fait l'objet de discussions pendant l'une des nombreuses séances d'information dont l'ex-ministre dit avoir bénéficié au sujet de ses affaires lorsqu'il était ministre?

Could he also advise whether the establishment of Barbadian subsidiaries of Canada Steamship Lines was discussed during any of the several briefings the former minister has admitted receiving about his businesses while he was minister?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seppänen objet affaires viking line ->

Date index: 2023-11-24
w