Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sens que vous relevez spécifiquement " (Frans → Engels) :

Avez-vous l'intention de vous présenter devant le Comité des affaires autochtones, du développement du Grand Nord et des ressources naturelles ou devant tous ces autres comités pour recommander que vous ne soyez plus commissaire à l'environnement avec un grand e, en ce sens que vous relevez spécifiquement du ministère de l'Environnement, et que l'environnement soit reconnu comme un concept horizontal afin qu'à chaque fois qu'un projet de loi touche l'environnement de près ou de loin ou ait un volet environnemental, vous soyez présente aux séances du comité qui étudie ce projet de loi?

Do you intend to speak to the Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources, or to all of those other committees, to recommend that you no longer be Commissioner of the Environment what a capital “E”, in that sense that you are specifically attached to the Department of the Environment, so that the environment becomes recognized as a horizontal concept? Thus, whenever a bill is related in any way to the environment or has environmental aspects, you could then be present at the hearings of the committee st ...[+++]


Le Parlement européen, avec l'ouverture de son nouveau portail web le 19 novembre 2014, a accompli des progrès en ce sens, mais il faut dire que ce portail ne figure pas directement sur la page d'accueil Europarl, mais quatre niveaux de navigation plus loin: les utilisateurs doivent cliquer sur "Le Parlement et vous", puis sur "Faites-vous entendre" pour arriver à la page des pétitions et trouver le site spécifique pour y déposer leur ...[+++]

While the opening of Parliament’s new Petitions web portal on 19 November 2014 certainly represents progress in a similar direction, the portal is four levels of navigation away from the Europarl home page: users have to click through the ‘Parliament and you’ and ‘Be heard’ pages to reach the Petitions page, from which they can access the specific site for submitting their petition, [http ...]


Il y a une danse entre les divers éléments en ce sens que si vous n'obtenez pas ce que vous voulez dans le texte, vous pouvez essayer de l'obtenir sous forme d'exception nationale ou de réserve spécifique.

There is a dance among these various elements in the sense that if you do not get what you are seeking in the text, you might try to get it in a country exception or a country reservation.


Nous devons attendre des données économiques plus spécifiques et, comme vous le savez, le Conseil ne s’est pas réuni depuis la fin du mois de juillet dernier, mais j’abonde dans le sens de M. Jean-Claude Juncker, Président de l’Eurogroupe: pour l’heure, il n’y pas d’impact perceptible sur les prévisions de croissance de la zone euro dans son ensemble.

We must await more specific economic data and, as you know, the Council has not met since late July, but I agree with Mr Jean-Claude Juncker, President of the Eurogroup, when he said that for the moment there is no perceptible impact on the growth forecasts in the euro area as a whole.


Nous devons attendre des données économiques plus spécifiques et, comme vous le savez, le Conseil ne s’est pas réuni depuis la fin du mois de juillet dernier, mais j’abonde dans le sens de M. Jean-Claude Juncker, Président de l’Eurogroupe: pour l’heure, il n’y pas d’impact perceptible sur les prévisions de croissance de la zone euro dans son ensemble.

We must await more specific economic data and, as you know, the Council has not met since late July, but I agree with Mr Jean-Claude Juncker, President of the Eurogroup, when he said that for the moment there is no perceptible impact on the growth forecasts in the euro area as a whole.


Je me sens frustré et préoccupé parce que la réponse du gouvernement au rapport de Mme Fraser en décembre, janvier et février dernier a été la même.Dans sa déclaration—et vous relevez de son bureau—, elle tirait des conclusions au sujet de sommes qui ont disparu ou qui ont mal été comptabilisées.Deux cents millions de dollars, ou je ne sais plus combien.

I guess my frustration and concern is that if the government's response to Ms. Fraser's report last December, January, and February had been the same.In her statements this is part of your department she came up with some conclusions about the amount of money missing or not accounted for properly.$200 million, or whatever it happened to be.


C'est en ce sens que tant la Commission que la présidence organisons à Salonique une réunion au sommet, dont le but est précisément d'exploiter et poursuivre le processus d'intégration de ces pays au sein de la famille européenne ; de générer une nouvelle dynamique, un nouveau contrat entre nous, si vous préférez, où nous leur demanderions de poursuivre ces progrès, de rester attachés aux conditions européennes ; de rendre ces progrès effectifs à l'aide de mesures spécifiques, de réformes spécifiques, de changements spécifiques et, ...[+++]

Both the Commission and the presidency are organising the Thessalonika Summit along these lines, precisely with the objective of continuing and furthering progress in these countries towards integration into the European family and generating new momentum, a new contract between us, if you like, whereby we require them to make stable progress and to focus on European preconditions and real progress, with specific measures, specific reforms and specific changes and, as Baroness Ludford said, to address problems such as organised crime and can, for our part, confirm the prospects we offered them at a number of summit Councils of becoming m ...[+++]


C'est en ce sens que tant la Commission que la présidence organisons à Salonique une réunion au sommet, dont le but est précisément d'exploiter et poursuivre le processus d'intégration de ces pays au sein de la famille européenne ; de générer une nouvelle dynamique, un nouveau contrat entre nous, si vous préférez, où nous leur demanderions de poursuivre ces progrès, de rester attachés aux conditions européennes ; de rendre ces progrès effectifs à l'aide de mesures spécifiques, de réformes spécifiques, de changements spécifiques et, ...[+++]

Both the Commission and the presidency are organising the Thessalonika Summit along these lines, precisely with the objective of continuing and furthering progress in these countries towards integration into the European family and generating new momentum, a new contract between us, if you like, whereby we require them to make stable progress and to focus on European preconditions and real progress, with specific measures, specific reforms and specific changes and, as Baroness Ludford said, to address problems such as organised crime and can, for our part, confirm the prospects we offered them at a number of summit Councils of becoming m ...[+++]


Monsieur le ministre, permettez-moi de vous dire au nom du comité, en tant que coprésident du comité, que, sans parler du contenu comme tel de votre exposé, pour ce qui est de votre disponibilité à répondre à ce que j'appellerais une série de questions très ardues, vous vous en êtes très bien sorti en ce sens que vous avez donné au comité une latitude spécifique.

Mr. Minister, may I say on behalf of the committee, as committee joint chair, that notwithstanding the actual substance of your presentation, in terms of your readiness to answer what I will call a very strenuous battery of questions, you have upheld yourself quite well in the sense that you've given the committee specific latitude.


Avez-vous l'impression que l'expression a été utilisée dans un sens large ou dans un sens plus spécifique?

Did you have a sense that the word was used in that broad sense or was it more specific?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens que vous relevez spécifiquement ->

Date index: 2025-09-28
w