Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens et nous collaborons aussi » (Français → Anglais) :

Nous progressons efficacement en ce sens et nous collaborons aussi avec le commissaire aux langues officielles dans ce dossier.

We are moving toward that in an effective way and we are working with the Commissioner of Official Languages on this issue as well.


La Commission a souligné à de nombreuses reprises l'importance d'un commerce libre, mais aussi équitable, et l'accord auquel nous sommes parvenus aujourd'hui va dans ce sens.

The Commission has repeatedly stressed the importance of free, but fair, trade and the agreement today endorses that view.


Nous collaborons aussi étroitement avec l’ECDC dans le cadre de la préparation d’un second rapport sur la mise en œuvre par les États membres de la recommandation du Conseil de 2002.

We are also collaborating closely with the ECDC on the preparation of a second report on Member States’ implementation of the Council recommendation of 2002.


Nous travaillerons ensuite avec les associations professionnelles pour informer le personnel soignant de première ligne et lui permettre de nous informer de ce qui se passe (1550) Nous participons à un certain nombre d'activités en croissance au plan international: nous collaborons avec d'autres pays, en particulier le Vietnam, pour venir en aide à leurs laboratoires de diagnostic; nous collaborons avec l'Organisation mondiale de la santé comme l'ACIA collabore avec l'OIE et la FAO; nous collaborons avec le Groupe de travail sur la protection de la santé mondiale, qui se co ...[+++]

Then we will work with professional associations to ensure that front-line health care providers are also informed and also have the ability to inform us of what is going on (1550) There are a number of activities internationally that are, you might say, increasing for us: working with other countries, in particular Vietnam, in supporting their laboratory diagnostic facilities; supporting the World Health Organization in line with the way CFIA is working with the OIE and the Food and Agriculture Organization; working with the Global Health Security Action Group, made up of the G-7 plus Mexico, which has a ministerial level meeting this ...[+++]


Nous collaborons aussi avec le secteur, avec les trois grands de l'automobile et avec les importateurs de véhicules en vue d'accroître les investissements non seulement dans le secteur du montage, mais aussi dans celui de l'acquisition des pièces au Canada.

We are also working with the sector, with the big three and the auto importers, to increase investment not only in assembly but in the acquisition of parts here in Canada.


Je dis ici et maintenant à la commissaire et au Parlement que nous comptons le voir apparaître dans le budget de cette année et, comme nous le disons dans la résolution, nous allons continuer à travailler dans ce sens l’année prochaine aussi.

I say to the Commissioner this morning and to this Parliament that we are relying on this being implemented this year within the budget and we will, as we say in this resolution, be looking to build on it next year.


Je dis ici et maintenant à la commissaire et au Parlement que nous comptons le voir apparaître dans le budget de cette année et, comme nous le disons dans la résolution, nous allons continuer à travailler dans ce sens l’année prochaine aussi.

I say to the Commissioner this morning and to this Parliament that we are relying on this being implemented this year within the budget and we will, as we say in this resolution, be looking to build on it next year.


Je dis cela avec beaucoup de franchise, vu qu'à ce sujet, nous, les radicaux italiens, nous considérons, au contraire, que la proposition de la Commission et du commissaire Bolkestein est marquée d'un bon sens absolu et reflète aussi bien l'ouverture graduelle du marché à la concurrence que la fixation d'échéances fermes pour tous les opérateurs ; une proposition qui ne pouvait donc pas être considérée comme aussi libérale que je l'a ...[+++]

I say this in all sincerity, for we Italian radicals feel, on the contrary, that the Commission's proposal, put forward by Commissioner Bolkestein, makes complete sense and that it would bring about both gradual opening-up of the market to competition and, in any case, the establishing of fixed time frames for all operators.


Nous envisageons aussi la possibilité d'élargir le champ des propriétés admissibles à un taux d'inclusion plus bas et, comme je l'ai dit auparavant, nous collaborons aussi avec les provinces en vue d'établir une assiette commune d'impôt sur le capital.

We also want to lower the inclusion rate for donation of appreciable property which will promote charitable giving, consider expanding eligible properties for a lower inclusion rate, and as I said earlier, also work with the provinces to establish a common capital tax base.


Nous collaborons aussi avec les municipalités et l'industrie à l'élaboration d'une charte des avantages pour les collectivités, charte qui dit essentiellement qu'en retour d'une exploitation dans la région, voici les promesses que nous vous faisons.

But we're also working with the local municipalities and the industry in terms of developing a community benefit charter, which essentially says in return for operating in this area, this is what we promise to bring to the area for you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens et nous collaborons aussi ->

Date index: 2021-10-24
w