Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semblez parler entre " (Frans → Engels) :

Dans ce cas particulier — vous semblez parler, entre autres, de la nomination du juge Nadon — l'opinion d'éminents juristes au Canada a été requise afin de s'assurer que le processus était conforme à la loi.

In this particular case — you seem to be referring to the appointment of Justice Nadon — the opinion of eminent Canadian jurists was required to ensure that the process was in accordance with the act.


Vous demandiez la facilitation des mouvements de la main-d'oeuvre entre le Canada et les États-Unis et vous disiez qu'il devait y avoir un approfondissement de l'intégration économique entre le Canada et les États-Unis, mais, en même temps, vous me semblez réticent à parler d'union monétaire, qui est pourtant un des compléments d'une union économique assez approfondie, surtout dans l'optique où—je cite de mémoire—le ratio des échanges entre pays européens entre eux.Je recommence, car c'est un ...[+++]

You were calling for greater labour force mobility between Canada and the United States and you were saying that there should enhanced economic integration between Canada and the United States. However, at the same time, you seemed reluctant to talk about a monetary union, which is one of the corollaries of a fairly integrated economic union, particularly in light of the fact that—and I'm quoting here from memory—the percentage of trade among European countries.Let me start over again, because this is rather complicated.


Vous dites entre autres qu'il ne faudrait pas que le gouvernement fédéral voit son investissement dans l'infrastructure comme la subvention d'une industrie ou d'un mode particulier. Par contre, à la page suivante, vous semblez parler d'une taxe spéciale puisque vous dites que les fonds devraient être dirigés vers le mode qui les a produits.

On page 7 you say, “The federal government should not regard its investment in infrastructure as subsidizing a particular industry or mode”, but on page 8 you seem to talk about a dedicated tax when you say, “Funds should be directed towards the mode from which they were derived”.




Anderen hebben gezocht naar : vous semblez     vous semblez parler     semblez parler entre     vous me semblez     réticent à parler     main-d'oeuvre entre     vous dites entre     semblez parler entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblez parler entre ->

Date index: 2023-01-24
w