Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble très modeste » (Français → Anglais) :

Donc, je vais très rapidement faire ma présentation en insistant sur trois éléments: d'abord, sur l'évolution, qui me paraît substantielle, du rôle des armes nucléaires au cours des 10 dernières années et qui ne me semble pas avoir été suffisamment prise en compte; d'autre part, sur le rôle et les missions qui leur sont dévolus aujourd'hui, en fait sur ce qu'il reste comme fonctions aux armes nucléaires; enfin, sur le progrès qu'on peut faire en matière de désarmement, notamment sur le rôle que peut jouer, très ...[+++]

I will therefore make my presentation quickly by stressing three key elements: first, the evolution of the role of nuclear weapons over the last 10 years, which appears to me to be quite important, and which has not been taken into account sufficiently; second, on their role and missions today, in fact on what is left of the role of nuclear weapons; finally, on the progress that can be made in the area of disarmament, especially in the area of the role, quite modestly from my point of view, that a country like Canada can play, knowing that that role will not be modest.


Monsieur Harrison, il me semble que votre proposition de rendre les frais supplémentaires déductibles du revenu imposable est très modeste compte tenu du montant de ces frais, c'est-à-dire 100 ou 150 $.

Mr. Harrison, your call for auxiliary fees to be made tax deductible seems to be a very modest request when you look at the size of those fees, and we're talking about $100 or $150.


Ce que l'on semble craindre, c'est que le programme soit trop spécifique en ce sens qu'il s'applique à des compagnies non constituées en sociétés, et que rien n'est prévu pour aider l'innovation quand il ne s'agit pas d'une telle société, ou quand c'est une innovation à un niveau très modeste.

Their one concern was that the program was too specific in the sense that it relates to incorporated companies, and that there wasn't money to deal with innovation at an unincorporated level or the very small innovation level.


Et il me semble, avec ce projet de loi C-11 — et nous avons effectué une estimation rapide — que dans la mesure où le nombre de jours avant la première entrevue serait ramené d'une moyenne de 14 ou 15 à huit, cela produirait probablement une économie très modeste, d'environ 22 000 $, pour la région.

And it seems to me, under this Bill C-11 we've done a quick estimate to the extent that the number of days before the first interview would be reduced from the average of 14 or 15 down to eight, there would probably be a very modest cost savings, about $22,000, to the region.


Ils ont peut-être adhéré à ce programme, mais leur participation financière semble très modeste par rapport au nombre de navires munis de missiles balistiques qu'ils déploient.

They may have given it an endorsement, but the financial costs they are bearing seem to be very modest in terms of how many ships they're deploying with ballistic missile capabilities and how much money they are contributing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble très modeste ->

Date index: 2022-02-16
w