Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble répondre davantage » (Français → Anglais) :

Cela semble relever davantage du débat, mais je vois que le député de Wascana veut prendre la parole, alors je vais le laisser répondre s'il le désire.

It sounds like that might be more of a matter of debate, but I see the hon. member for Wascana is rising.


Malheureusement, le régime de pension agréé collectif, le RPAC, qu'ils proposent semble répondre davantage aux besoins des banquiers de Bay Street qu'à ceux des Canadiens ordinaires.

Unfortunately, the pooled registered pension plan they have put forward seems tailored more to the benefit of Bay Street than to ordinary Canadians.


En effet, la plainte de Boeing contre Airbus semble répondre davantage à des impératifs commerciaux qu'à de véritables problèmes de respect des règles de concurrence.

Boeing’s complaint against Airbus seems to have more to do with commercial interests than with actual compliance issues relating to competition rules.


Il me semble évident que nous devrions répondre à la crise économique par davantage de flexibilité et en autorisant les pays à adapter leurs taux d’intérêts afin qu’ils répondent à leurs besoins.

It seems to me axiomatic that we should respond to the economic crisis with more flexibility and by allowing countries to tailor their interest rates to suit their needs.


Lorsque nous nous sommes rendu compte qu'il était possible, en somme, de fournir davantage d'information pour que le comité en parle et qu'il nous aide à faire connaître au public le bon travail que nous faisons, nous avons préparé une proposition qui semble répondre aux besoins du comité.

And when we realized that it was possible, in the aggregate, to give greater information, so that the committee could talk about it and help us to publicize the good work we're doing, we came up with a proposal that we thought would meet the committee's needs.


Il me semble incroyable que le député pose une telle question à la Chambre (1445) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, CPC): Monsieur le Président, la chose incroyable, c'est que le premier ministre n'ait pas été en mesure de répondre à la question hier, et qu'il ne l'est pas davantage aujourd'hui.

I find it incredulous that the hon. member would stand in the House and ask that question (1445) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, CPC): Mr. Speaker, what is incredible is that the Prime Minister could not answer this question yesterday and still cannot answer it today.


Enfin, il me semble nécessaire de réclamer davantage d'attention pour l'étiquetage écologique, afin de répondre aux inquiétudes relatives à la présence de dioxine dans les produits halieutiques, un fait qui a particulièrement sensibilisé les consommateurs.

Lastly, I must call for greater attention to be paid to eco-labelling, as a response, not least, to the dioxins in fisheries products alarm which has knocked consumer confidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble répondre davantage ->

Date index: 2022-08-13
w