Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble que vos exportations » (Français → Anglais) :

Vous les entourez de barrières, selon la qualité du cours d'eau, ce qui augmente le coût de votre production, et pourtant il semble que vos exportations soient en quelque sorte ostracisées.

You have barriers around them, depending on the grade of the stream, all adding expense to your production, yet you seem to be almost ostracized in your exports.


Le président: Si j'ai bien compris ce que vous nous avez dit à propos de vos problèmes de dépendance à l'égard du marché américain pour le bétail, vous êtes en train de vous diversifier pour essayer — je crois que c'est ce que vous avez dit tout à l'heure — d'exporter 50 p. 100 de vos exportations vers d'autres pays.

The Chairman: As I understand it, in the cattle business, your approach to problems of dependency on the U.S. market is that you are diversifying and trying to get — I think you said this earlier — 50 per cent of your exports to other countries.


Cette diminution semble principalement due à un ralentissement de la demande extérieure en Colombie et à la chute des cours des produits de base à l’échelle internationale, qui a eu une incidence sur les exportations colombiennes de produits minéraux.

This appears mainly due to a slow-down in external demand in Colombia and the fall in international commodity prices, which affected Colombia’s export of mineral products.


Si l’on observe toutefois l’évolution du commerce bilatéral de marchandises libéralisé en tout ou partie par l’ALE, la situation semble bien plus favorable pour la Corée, qui affiche une hausse de 35 % des exportations de marchandises totalement libéralisées et de 64 % des exportations de marchandises partiellement libéralisées à destination de l’Union.

However, when looking at the development of bilateral trade in goods which has been fully or partially liberalised by the FTA, the situation looks much brighter also for Korea, with an increase of 35% in exports of fully liberalised goods and 64% of partially liberalised goods to the EU.


Cette modification de la configuration des échanges semble résulter d’exportations, vers l’Union, du produit concerné fabriqué par des producteurs-exportateurs chinois soumis au taux de droit résiduel via un producteur-exportateur chinois bénéficiant du taux de droit accordé aux exportateurs ayant coopéré non retenus dans l’échantillon (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD) qui est inférieur au taux de droit résiduel.

This change in the pattern of trade appears to stem from exports to the Union of the product concerned produced by Chinese exporting producers subject to the residual duty rate through a Chinese exporting producer benefiting from a duty rate for cooperating exporters not selected to be part of the sample rate (XIAMEN XINGXIA POLYMERS CO., LTD), which is lower than the residual duty rate.


Il me semble que vos idées, Madame, sont largement reprises dans la proposition de réforme de la Commission.

I believe that Mrs Rodriguez Ramos's ideas are already very largely reflected in the Commission's reform proposals.


L'augmentation significative et rapide des importations préférentielles de sucre en provenance des pays des Balkans occidentaux depuis le début de l'année 2001, ainsi que des exportations de sucre de la Communauté vers ces pays semble avoir un caractère hautement artificiel.

The significant and rapid increase in preferential imports of sugar from the western Balkan countries since the start of 2001 and in exports of sugar to those countries from the Community seems to be highly artificial in nature.


À la lumière des critères fixés par la Cour, il semble que seules les prestations de prévention de la pauvreté et de protection des personnes handicapées aient un lien suffisamment étroit avec l'environnement social et économique de l'État membre pour être considérées comme "spéciales" et donc non exportables (en supposant qu'elles soient également non contributives).

In the light of the criteria set out by the Court, it appears that only benefits for preventing poverty and protecting the disabled having a close enough link to the social and economic environment of the Member State should be classified as "special", and therefore non-exportable (assuming that they are properly non-contributory as well).


Le président : Vous avez réduit vos exportations vers les États-Unis de 93 à 88 p. 100. Il semble que vous ayez accompli dans ce domaine un effort concerté.

The Chair: You have reduced exports to the U.S. from 93 to 88 per cent. That seems to be a concentrated effort on your behalf.


Si vous désirez en savoir plus sur la campagne ou sur la manière d'exporter ou d'augmenter le volume de vos exportations vers le Japon ou si vous désirez utiliser le logo de la campagne, n'hésitez pas à contacter le bureau local de DRT international ou Touche Ross Management Consultants à Londres (J. Everett, téléphone : 44 71 936 30 00 (extension 3190), télécopieur : 44 71 583 11 98).

If you wish to find out more about the campaign and how it can assist you to start exporting or increase your level of exports to Japan, or if you wish to use the campaign logo, please contact your local DRT International Office or Touche Ross Management Consultants in London (phone : J. Everett 44.71.936.30.00 (ext. 3190), fax : 44.71.583.11.98).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble que vos exportations ->

Date index: 2023-04-06
w