Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble qu'on pourrait approfondir davantage » (Français → Anglais) :

Il me semble qu'on pourrait approfondir davantage la stratégie de recrutement et, plutôt que de penser à trouver une deuxième manière de les associer à cela par l'Internet,

It seems to me that we could step up our recruitment efforts and, instead of the looking for ways of associating them with this process through the Internet,


Cela signifie qu'il pourrait s'avérer plus difficile de les insérer dans la marché du travail, mais aussi qu’ils risquent de se retrouver dans la catégorie des travailleurs peu qualifiés, alors que tout semble indiquer que la demande future se concentrera davantage sur la main-d'œuvre hautement qualifiée que sur l'emploi peu qualifié.

This means that activating them may prove more difficult, but also that they are likely to join the less-skilled part of the workforce, despite evidence suggesting that future demand will concentrate on high-skilled rather than low-skilled work.


Il semble que les riches fassent des dons aux grandes organisations, et nous pensons que l'introduction de ces incitations pourrait amener davantage de gens de la classe moyenne à faire des dons aux organisations plus petites.

It seems that maybe wealthier people give to the larger organizations, and we feel that bringing these incentives forward will mean that more middle-class people will give money to the smaller organizations.


Il me semble que ce pourrait être bénéfique pour tout le monde si nous pouvions trouver un moyen de profiter davantage de la technologie pour la transmission des documents.

It seems there's a great deal of merit for all, if we can get into some elements of greater use of technology of transmitting documents.


On peut difficilement concevoir en quoi il pourrait être utile d'approfondir davantage la question au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

One cannot picture anything of great utility that would come from a further discussion of the matter at the procedure and House affairs committee.


Cela signifie qu'il pourrait s'avérer plus difficile de les insérer dans la marché du travail, mais aussi qu’ils risquent de se retrouver dans la catégorie des travailleurs peu qualifiés, alors que tout semble indiquer que la demande future se concentrera davantage sur la main-d'œuvre hautement qualifiée que sur l'emploi peu qualifié.

This means that activating them may prove more difficult, but also that they are likely to join the less-skilled part of the workforce, despite evidence suggesting that future demand will concentrate on high-skilled rather than low-skilled work.


À cet égard, la directive 2009/33/CE semble entraîner un changement d’attitude, qui pourrait influencer davantage les décisions de passation de marchés des pouvoirs publics et des opérateurs de transports publics à plus long terme.

In this respect, Directive 2009/33/EC seems to lead to a change in attitude, which could have a more significant impact on procurement decisions of public authorities and public transport operators in the longer term.


Étant donné les diverses mesures prévues dans la proposition de règlement pour éviter le détournement, cette obligation supplémentaire semble redondante et pourrait décourager encore davantage des fournisseurs potentiels ne voulant pas voir leurs opérations commerciales soumises à un contrôle direct par l'État.

Given the various measures provided for in the draft Regulation to avoid diversion, this additional obligation seems redundant and may further discourage prospective suppliers unwilling to have direct State control over their commercial operations.


Le découplage partiel proposé dans le consensus que M. Daul a dégagé va, me semble-t-il, dans la bonne direction mais nous pourrions encore travailler et approfondir davantage ces questions.

I think that the partial decoupling as proposed by the consensus reached through Mr Daul is a step in the right direction, but we could still examine these issues further and in greater depth.


qu'il conviendrait d'encourager et de promouvoir les initiatives nationales, régionales, sous-régionales et internationales concernant les forêts, notamment celles faisant appel à des critères et à des indicateurs en matière de gestion durable des forêts et que la question d'un réseau international de zones forestières protégées pourrait être examinée dans le cadre du futur dialogue concernant les forêts ; qu'il est nécessaire de mettre en place une coopération et une coordination à long terme entre les organisations et institutions ...[+++]

–effective and transparent partnerships and collaboration with all actors, including major groups, should be established for implementation of the proposals for action in the IPF report; –comprehensive national forest programmes, including the aspect of capacity building, are an essential building block for sustainable forest management; –national, regional, subregional and international initiatives on forests, in particular those involving criteria and indicators for sustainable forest management, should be encouraged and promoted and the question of an international network of protected forest areas could be examined in the framewo ...[+++]


w