Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela me semble assez intéressant " (Frans → Engels) :

Cela semble assez simple, qui pourrait ne pas être d’accord avec cela?

It seems simple enough, and who could possibly be against it?


Soudain, ils coordonnent leurs actions, sans devoir nous rendre de comptes, et cela nous semble assez suspect.

They are suddenly coordinating in these areas without being accountable to us. This strikes us as rather suspect.


Cela me semble assez essentiel, y compris pour les campagnes européennes, et cette mesure offrirait de bonnes perspectives à une nouvelle politique high tech de développement rural.

This seems to be quite essential, in my view, also for the European countryside, and offers us good prospects for a new, hi-tech rural development policy.


Cela me semble très intéressant, très courageux et je l’applaudis.

I think that this is a very relevant and courageous move and I welcome it.


Si aucune donnée personnelle n'est échangée durant les premières phases d'une recherche de données, cela semble assez normal.

Where no personal data is actually exchanged in the initial phases of a data query, then it seems quite fair that this should be so.


Si aucune donnée personnelle n'est échangée durant les premières phases d'une recherche de données, cela semble assez normal.

Where no personal data is actually exchanged in the initial phases of a data query, then it seems quite fair that this should be so.


D'après ce que vous avez dit, cela me semble assez improbable, mais je voudrais toutefois vous demander si ces considérations existent et si la Commission négocie sur ce sujet avec les pays candidats.

On the strength of what you have said, this seems somewhat unlikely to me, but I would nevertheless like to ask you if this is a concern and whether the Commission is dealing with this issue in the accession countries.


Il est assez intéressant de constater qu'il ne semble pas non plus y avoir une grande différence en ce qui concerne la performance des entreprises de taille moyenne.

Interestingly enough, neither does there seem to be much difference in the performance of medium-size companies.


Il est assez intéressant de constater qu'il ne semble pas non plus y avoir une grande différence en ce qui concerne la performance des entreprises de taille moyenne.

Interestingly enough, neither does there seem to be much difference in the performance of medium-size companies.


Les chiffres ci-dessus signifient qu'en dépit des progrès accomplis ces dernières années, l'Europe ne compte pas actuellement assez d'entrepreneurs capables de créer et de proposer des projets innovants susceptibles d'intéresser les capital-risqueurs et cela, dans des proportions qui soutiennent la comparaison au plan mondial.

The figures above imply that, in spite of the progress in recent years, there are not, at present, enough entrepreneurs in Europe with the capacity to create and propose a world class flow of innovative projects and companies, which could become the target of risk capital financing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me semble assez intéressant ->

Date index: 2025-06-03
w