En fait, pour 500 000 patients, soit le tiers ou la moitié des victimes de ces maladies, qui seraient au nombre d'un million ou d'un million et demi, on a évalué un coût impressionnant de 9,3 milliards de dollars, si l'on tient compte du coût de l'assurance-invalidité ainsi que des pertes en impôt sur le revenu, en taxes de vente et en bénévolat.
In fact, for 500,000 patients, only a half to a third of the approximate 1 million to 1.5 million sufferers, it is estimated that it has cost a staggering $9.3 billion when disability insurance or lost income tax, sales tax and volunteer contributions are factored in.