Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaine doivent calculer très » (Français → Anglais) :

Comment pouvons-nous expliquer que notre système fiscal soit à ce point injuste — et qu'il semble y avoir deux poids, deux mesures — à tous les Canadiens respectueux de la loi, qui doivent faire face à leurs obligations financières même si leur salaire a été gelé? Je pense aux mères et aux pères, qui travaillent dur, et qui chaque semaine doivent calculer très soigneusement leurs dépenses d'épicerie, ou aux personnes qui viennent de faire leur entrée sur le marché et qui sont extrêmement préoccupées par les fluctuations constantes du prix de l'essence.

Meanwhile, how do we explain the unfairness of our tax system — the appearance of a double standard — to all of the law-abiding people of this country, people who must maintain their financial obligations even though their wages have been frozen, people like the hard-working moms and dads keeping a careful tally of their weekly grocery expenses, or people like those new entrants to the workforce watching the rise and fall of gas prices as though their lives depended on it?


86. souligne que, conformément au point 27 de l'accord interinstitutionnel, la réduction de 5 % du personnel figurant dans le tableau des effectifs à la date du 1 janvier 2013 vise à neutraliser la capacité additionnelle générée par l'augmentation du temps de travail de 37,5 à 40 heures par semaine; estime que cette réduction s'applique à une charge de travail constante et que, dans ces conditions, les nouvelles responsabilités ou missions doivent être exclues du calcul;

86. Underlines that, in accordance with point 27 of the IIA, the 5 % reduction target is a compensation in terms of staff, related to the increase in the working hours from 37,5 to 40 a week as compared to the establishment plan of 1 January 2013; considers that this reduction must apply to a constant workload and that, consequently, new responsibilities and missions must be exempted from this calculation;


45. souligne que l'accent mis sur les déficits structurels depuis la réforme du pacte de stabilité et de croissance de 2005, conjointement à l'introduction d'une règle de dépenses à l'occasion de la réforme de 2011, ainsi que le concept d'écart de production qui est très difficile à quantifier, créent l'incertitude, la complexité et des marges de flexibilité, et donc la possibilité d'une mise en œuvre discrétionnaire du pacte de stabilité et de croissance; craint que le calcul du potent ...[+++]

45. Insists that the focus on structural deficits since the 2005 reform of the SGP, together with the introduction of an expenditure rule with the 2011 reform as well as the concept of output gap which is difficult to quantify, create uncertainty, complexity and margins for flexibility and thus the discretionary implementation of the SGP; fears that the calculation of potential growth and output, which underpins the assessment of structural deficits, and that of the expenditure rule, are subject to several questionable assumptions which lead to substantial revisions between the Commission's autumn and spring forecasts, thereby leading t ...[+++]


Selon la législation belge, tous les travailleurs ont droit aux congés minimaux prévus par la directive sur le temps de travail (soit quatre semaines par année travaillée), mais certains travailleurs doivent parfois patienter très longtemps (jusqu’à 12 mois) avant de pouvoir prendre ne fût-ce qu’une journée de congé.

Under Belgian law, all workers are entitled to the minimum holiday leave required under the Working Time Directive (four weeks in total for each year worked), however some workers can face very long delays (up to 12 months) before they can actually take even one day of their holidays.


Toutefois, lorsque pour un produit déterminé, aucune cotation boursière n’est disponible au cours de la période de calcul des prix représentatifs à l’importation caf ou lorsque, à la suite de changements soudains des éléments faisant partie du calcul du droit à l’importation, ces prix représentatifs à l’importation caf subissent des fluctuations très importantes au cours de la période de calcul, des mesures ...[+++]

However, if no exchange quotation is available during the calculation period for the representative cif import prices or if as a result of sudden changes in the components of the calculation of import duty they fluctuate very substantially during the period of calculation, action must be taken to maintain a properly representative price for the product in question.


En tenant compte de cette réalité, et également du fait que les femmes, outre ces 35 heures par semaine, doivent également s’occuper de la famille et du ménage, la charge de travail supérieure des femmes apparaît très nettement.

If we take this fact into account, as well as the fact that women also have to work this 35-hour week as well as looking after a home and family, it becomes clear that a woman’s lot is indeed harder.


Lorsque vous et moi étions des enfants, madame la Présidente, et je sais que, dans votre cas, c'était il n'y a pas très longtemps puisque vous êtes si jeune, donc lorsque nous étions des enfants, si nous nous comportions mal, nous avions à en subir les conséquences (1950) Les députés d'en face qui se sont comportés de manière totalement irresponsable et puérile au cours des dernières semaines doivent maintenant en payer le prix.

When you and I were children, Madam Speaker, and I know that in your case that was not long ago because you are so young, but when we were children and we misbehaved, we had to pay the price for it (1950) Members across the way have behaved for the last number of weeks in a totally irresponsible and childish manner and now they have to pay the price.


Vous savez qu’il existe deux catégories de personnes qui se préoccupent, jour après jour, d’argent : il s’agit des personnes très fortunées qui ont beaucoup d’argent et des personnes qui possèdent très peu d’argent ou des personnes qui, tous les jours, doivent calculer ce qui leur reste pour terminer le mois.

As you know, there are two groups of people who spend a great deal of their time thinking about money: those who are extremely rich and have a great deal of money and those who have very little money or who need to budget every day to make sure they can make ends meet for the rest of the month.


Prenons l'exemple des femmes enceintes qui doivent bénéficier d'un retrait préventif, parce que leur santé et la santé de leur enfant sont en jeu. À cause des vices du régime, les semaines passées sous le régime de la CSST, au Québec, ne sont pas incluses dans le calcul des heures et des semaines travaillées pour pouvoir bénéficier par la suite des prestations spéciales de l'assurance-emploi.

Let us take, for example, the case of pregnant women, who must stop working because their health and the health of their child are at stake. Because of the problems in the plan, weeks spent on the Quebec CCST are not included in the calculation of hours and weeks worked in order to be able to enjoy special employment insurance benefits subsequently.


M. Tim Noël (sous-gouverneur, Banque du Canada): Il s'agit de questions très complexes qui reposent sur de longs calculs mathématiques. Les institutions financières qui investissent sur ces marchés doivent bien en comprendre le fonctionnement, se fonder sur de bons modèles de gestion des risques et être sûres que les risques contre lesquels elles veulent se protéger sont bien ceux contre lesquels elles doivent le faire.

Mr. Tim Noël (Deputy Governor, Bank of Canada): These are very complicated issues and a lot of mathematics go into it, so it is very necessary for the institutions that play in these markets to understand these things very well, to have good risk management models to deal with it, and to have good reporting relationships to make sure the risks they are trying to counter are indeed the ones that need to be countered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine doivent calculer très ->

Date index: 2024-11-21
w