M. Murray Calder (Dufferin—Peel—Wellington—Grey, Lib.): Lorsque nous sommes allés dans l'Ouest, si la question d'inclusion a été soulevée, c'est parce qu'on nous a demandé pourquoi, s'il existe un mécanisme au sein de la Commission pour exclure un produit du blé, ne pas y prévoir aussi un mécanisme pour inclure un produit.
Mr. Murray Calder (Dufferin—Peel—Wellington—Grey, Lib.): When we went out west, the reason why the inclusion aspect of it came into play was the fact that the questions were put to us that if you have a mechanism within the board to exclude a grain commodity, then you should have the mechanism within the board to include a commodity.