Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteurs serait réduit " (Frans → Engels) :

Le secteur bancaire serait restructuré et sa taille réduite, et les efforts en matière d’assainissement budgétaire, de réformes structurelles et de privatisation seraient intensifiés.

The banking sector was to be restructured and downsized and efforts were to be stepped-up on fiscal consolidation, structural reforms and privatisation.


Dans un secteur si réduit que celui-ci et qui a besoin d’expansion, il serait profondément inéquitable de nous imposer cela.

In a tiny sector like this, where there is some need for expansion, it would be deeply unfair if we were to do that.


4. exprime des réserves quant à l'analyse de la Commission selon laquelle la communication d'informations géographiques ne serait pas réduite dans la pratique par rapport à la norme IAS 14 et considère qu'il est vital que les dirigeants d'entreprises continuent de fournir des informations suffisantes par secteur pour permettre aux utilisateurs d'évaluer les risques et les acteurs économiques sur le plan géographique, pays par pays, le cas échéant, et sur le plan des secteurs d'activité, et demande à la Commission de lui faire rapport ...[+++]

4. Expresses reservation as to the Commission's analysis that disclosure of geographical information would in practice not be reduced compared to IAS 14, and considers it vital that management continues to provide segmental information sufficient to allow users to assess the risks and drivers of the business in terms of geography, where relevant country-by-country, and business sector and asks the Commission to report back to Parliament on the outcome of the discussion with the IASB on this issue within the next six months;


4. exprime des réserves quant à l'analyse de la Commission selon laquelle la communication d'informations géographiques sur la base de l'IFRS 8 ne serait pas réduite, en pratique, par rapport à la situation prévalant en vertu de la norme comptable internationale 14; considère qu'il est vital que les dirigeants d'entreprises continuent de fournir des informations sectorielles suffisantes pour permettre aux utilisateurs d'évaluer les risques et les acteurs économiques sur le plan géographique, pays par pays, le cas échéant, et sur le plan des secteurs d'activit ...[+++]

4. Expresses reservations as regards the Commission's analysis that disclosure of geographical information on the basis of IFRS 8 would, in practice, not be reduced compared to the situation under International Accounting Standard 14, and considers it vital that management continues to provide segmental information sufficient to allow users to assess the risks and drivers of the business in terms of geography, where relevant country-by-country, and business sector and asks the Commission to report back to Parliament on the outcome of the discussion with the IASB on this issue within six months of the adoption of this Resolution;


4. exprime des réserves quant à l'analyse de la Commission selon laquelle la communication d'informations géographiques sur la base de l'IFRS 8 ne serait pas réduite, en pratique, par rapport à la situation prévalant en vertu de la norme comptable internationale 14; considère qu'il est vital que les dirigeants d'entreprises continuent de fournir des informations sectorielles suffisantes pour permettre aux utilisateurs d'évaluer les risques et les acteurs économiques sur le plan géographique, pays par pays, le cas échéant, et sur le plan des secteurs d'activit ...[+++]

4. Expresses reservations as regards the Commission's analysis that disclosure of geographical information on the basis of IFRS 8 would, in practice, not be reduced compared to the situation under International Accounting Standard 14, and considers it vital that management continues to provide segmental information sufficient to allow users to assess the risks and drivers of the business in terms of geography, where relevant country-by-country, and business sector and asks the Commission to report back to Parliament on the outcome of the discussion with the IASB on this issue within six months of the adoption of this Resolution;


Dans le secteur de la clientèle d'entreprise, relevant de la banque de détail, c'est‐à‐dire celle des petites et moyennes entreprises (et non les gros clients), on s'attend à une diminution de l'actif du segment d'un peu moins de [...]* euros en 2001 à environ [...]* euros en 2006 (d'un peu moins de [...]* euros, soit [...]* %). En même temps, l'effectif serait réduit d'un peu plus de [...]* %.

Assets in the other retail banking segment, corporate customers, i.e. business with small and medium‐sized enterprises (rather than large customers), were expected to fall from almost EUR [...]* in 2001 to around EUR [...]* in 2006 (down by just under [...]* %). At the same time, the number of employees would be reduced by just over [...]* %.


Tout amendement qui introduit de nouveaux taux réduits dans des secteurs où le taux standard est actuellement appliqué, comme pour les CD, serait inacceptable, d’autant plus que l’application de taux réduits pourrait entraîner des distorsions de concurrence.

Any amendment which introduces new reduced rates in sectors where the standard rate is currently applied, such as for CDs, would be unacceptable, all the more so because the application of reduced rates could create competitive distortions.


Le modèle Oxford estime que, avec un système communautaire d'échange de droits d'émissions entre tous les secteurs, la perte de produit national brut serait réduite jusqu'à 30%.

With EU-wide emissions trading among all sectors, the Oxford model estimates the loss of Gross Domestic Product to be reduced by up to 30%.


Le modèle Oxford estime que, avec un système communautaire d'échange de droits d'émissions entre tous les secteurs, la perte de produit national brut serait réduite jusqu'à 30%.

With EU-wide emissions trading among all sectors, the Oxford model estimates the loss of Gross Domestic Product to be reduced by up to 30%.


Le risque d'excédents dans certains secteurs serait réduit et l'impact de l'extensification générale de l'agriculture serait certainement bénéfique pour l'environnement.

The risk of surpluses in certain sectors would be reduced, and the impact of the overall extensification of farming carries many environmental plus points too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs serait réduit ->

Date index: 2021-06-16
w