Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs alimentaire et vétérinaire restent insuffisantes » (Français → Anglais) :

Les capacités administratives de l'autorité compétente dans les secteurs alimentaire et vétérinaire restent insuffisantes pour garantir la mise en œuvre correcte de l'acquis.

Administrative capacity of the Food and Veterinary Agency remains however insufficient to ensure proper implementation of the acquis.


Les capacités administratives de l'autorité compétente dans les secteurs alimentaire et vétérinaire restent insuffisantes pour garantir la mise en œuvre correcte de l'acquis.

Administrative capacity of the Food and Veterinary Agency remains however insufficient to ensure proper implementation of the acquis.


Les capacités administratives de l'autorité compétente dans les secteurs alimentaire et vétérinaire restent insuffisantes pour garantir la mise en œuvre correcte de l'acquis.

Administrative capacity of the Food and Veterinary Agency remains however insufficient to ensure proper implementation of the acquis.


Le rapport sur la Roumanie conclut que, malgré qu'une grande partie de la législation ait été adoptée, les capacités administratives et les ressources financières consacrées à ce secteur restent insuffisantes.

The report on Romania concludes that while a considerable amount of legislation has been adopted administrative capacity and financial resources dedicated to the sector remain inadequate.


La coopération avec la société civile et la participation du secteur privé à la mise en œuvre restent insuffisantes.

Cooperation with civil society and private sector engagement in implementation remain insufficient.


Lorsque les informations concernant la consommation humaine d'une denrée alimentaire avant le 15 mai 1997 sont inexistantes ou lorsque les informations disponibles sont insuffisantes, une procédure simple et transparente, à laquelle sont associés la Commission, les États membres et les exploitants du secteur alimentaire, devrait être mise en place pour la collecte de ces informations.

Where there is no information on human consumption before 15 May 1997 or the information available is insufficient, a simple and transparent procedure, involving the Commission, the Member States and food business operators, should be established for collecting such information.


L’exploitant du secteur alimentaire gérant l’abattoir doit évaluer les informations pertinentes et remettre au vétérinaire officiel les informations sur la chaîne alimentaire qu’il a reçues.

The food business operator operating the slaughterhouse must evaluate the relevant information and must submit the food chain information received to the official veterinarian.


Les avancées observées concernent plus particulièrement les secteurs vétérinaire, phytosanitaire et alimentaire, mais la transposition et la capacité administrative restent insuffisantes pour assurer une bonne mise en oeuvre.

Progress has taken place concerning in particular veterinary, phytosanitary and food, but transposition and administrative capacity are still insufficient to ensure effective implementation.


Outre les exigences générales de l'article 4, paragraphe 4, relatives aux audits concernant les bonnes pratiques d'hygiène, le vétérinaire officiel doit s'assurer que l'exploitant du secteur alimentaire respecte en permanence ses propres procédures concernant chaque collecte, transport, entreposage, manipulation, transformation et utilisation ou élimination des sous-produits animaux, y compris les matériels à risques spécifiés, qui sont sous la responsabilité de l'exploitant du secteur alimentaire ...[+++]

In addition to the general requirements of Article 4(4) concerning audits of good hygiene practices, the official veterinarian is to verify continuous compliance with food business operators' own procedures concerning any collection, transport, storage, handling, processing and use or disposal of animal by-products, including specified risk material, for which the food business operator is responsible.


Les capacités administratives de l'autorité compétente dans les secteurs alimentaire et vétérinaire restent insuffisantes pour garantir la mise en œuvre correcte de l'acquis.

Administrative capacity of the Food and Veterinary Agency remains however insufficient to ensure proper implementation of the acquis.


w