Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur sera particulièrement heureux » (Français → Anglais) :

Ce secteur sera particulièrement heureux que le taux d'imposition des industries des services et de la haute technologie soit ramené de 28 à 21 p. 100 au cours des cinq prochaines années, la première réduction entrant en vigueur le 1 janvier 2001.

It will be of particular interest to that sector of the economy that the tax rate for service and high tech industries will drop from 28% to 21% over the next five years, with the first reduction kicking in by January 1, 2001.


Je sais que le député d'Ottawa-Centre sera particulièrement heureux de savoir qu'on a prévu un montant de 17 millions de dollars pour la seule région d'Ottawa-Carleton.

I know the member for Ottawa Centre would be particularly pleased to know that $17 million has been allocated to the Ottawa-Carleton area.


Cependant, compte tenu de la nature particulière du marché de la radionavigation par satellite et de la commercialisation de ses services ainsi que de la garantie de mise à disposition de ceux-ci dans l'intérêt du secteur public, il sera nécessaire d'apporter une part de financements publics exceptionnels pendant les premières années de la phase d'exploitation.

However, taking into account the special nature of the market for satellite navigation services, the marketing of these services and the fact that their provision must be guaranteed in the public interest, it will be necessary to provide some exceptional public financing during the first years of the commercial operating phase.


Une attention particulière sera accordée à l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans le secteur du tourisme pour mettre en œuvre les nouvelles compétences de l'Union prévue dans le traité de Lisbonne, la raison étant la contribution significative de ce secteur au PIB de l'Union et la proportion élevée de PME actives dans ce secteur.

Particular attention will be given to improve the competitiveness of enterprises in the tourism sector to implement the new competencies of the Union provided for in the Lisbon Treaty, the reason being the significant contribution of this sector to the Union’s GDP and the high proportion of SMEs active in this sector.


Je suis particulièrement heureux de signer ce prêt innovant, parce que j'ai la conviction qu'il encouragera les réformes dans le secteur du marché en offrant une occasion concrète de développer le renforcement des compétences en matière de pratiques bancaires modernes et qu'il favorisera les réformes du secteur bancaire émergent que la Syrie a commencé à mettre en œuvre et qui s'inscrivent dans les objectifs de l'UE.

I am most glad to sign this innovative operation, because I am confident that it will foster market sector reforms by providing a practical opportunity to develop capacity building in modern banking practice, and will stimulate the emerging banking sector reforms that Syria has started to undertake and that meet EU objectives.


2. Les exploitants du secteur alimentaire décident des fréquences d'échantillonnage appropriées à appliquer, sauf lorsque l'annexe I prévoit des fréquences particulières. Dans ce cas, la fréquence d'échantillonnage sera au moins celle prévue à l'annexe I. Les exploitants du secteur alimentaire prennent cette décision dans le cadre de leurs procédures fondées sur les principes HACCP et les bonnes pratiques d'hygiène, en tenant comp ...[+++]

2. Food business operators shall decide the appropriate sampling frequencies, except where Annex I provides for specific sampling frequencies, in which case the sampling frequency shall be at least that provided for in Annex I. Food business operators shall make this decision in the context of their procedures based on HACCP principles and good hygiene practice, taking into account the instructions for use of the foodstuff.


Ces mesures se concentreront sur les secteurs/domaines clés suivants: Ø voyages et transports, Ø marchés numériques/en ligne, Ø allégations écologiques, Ø services financiers, Ø biens immobiliers. Dans l’ensemble de ces secteurs, une attention particulière sera portée sur les pratiques qui ciblent les consommateurs vulnérables, notamment les personnes âgées et les mineurs.

These measures will concentrate on the following key sectors / areas: Ø Travel and transport Ø The digital / on-line markets Ø Environmental claims Ø Financial Services Ø Immovable Property In all of these sectors specific consideration will be given in relation to practices which target vulnerable consumers, in particular the elderly and minors.


- Approche sectorielle – Puisque divers secteurs possèdent une expérience, une expertise et des exigences particulières en ce qui concerne la protection de leurs infrastructures critiques, l'EPCIP sera conçu secteur par secteur et il sera mis en œuvre en fonction d'une liste de secteurs d'infrastructures critiques ayant fait l'objet d'un accord.

- Sector-by-sector approach – Since various sectors possess particular experience, expertise and requirements with CIP, EPCIP will be developed on a sector-by-sector basis and implemented following an agreed list of CIP sectors.


Je pense que le sénateur Kinsella sera particulièrement heureux de savoir qu'il a dans cette Chambre quelqu'un qui partage ses opinions.

I think Senator Kinsella will be particularly overjoyed to know that he has a soulmate in this house.


Mon collègue sera particulièrement heureux d'apprendre qu'un comité interministériel étudie actuellement un mandat qui pourrait guider cet examen.

My hon. colleague will be particularly pleased to hear that an interdepartmental committee is currently looking at terms of reference to guide this review.


w