Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur puisse poursuivre » (Français → Anglais) :

Pour que notre secteur puisse poursuivre sa planification et travailler en étroite collaboration avec les gouvernements, nous exhortons le ministre fédéral et ses homologues provinciaux à conclure leurs discussions et à s'entendre sur un nouveau cadre stratégique le plus rapidement possible.

In order that our sector can continue to plan and work closely with government, we urge the federal and provincial ministers to conclude discussions and to agree to a new framework as early as possible.


Pour que ce secteur puisse poursuivre son expansion, il est nécessaire de prévenir ce type d’interférence et de garantir une utilisation de plus en plus efficace du spectre des fréquences radioélectriques.

To enable the sector to further expand we need to avoid such interference and to ensure that we make increasingly efficient use of the radio spectrum.


Nous proposons également d’éliminer les exigences floues ou superflues qui découragent l’innovation, afin que le secteur des équipements hertziens et de télécommunications puisse poursuivre sa croissance spectaculaire».

We also propose to eliminate unclear or unnecessary requirements which deter innovation, to enable the radio and telecommunications sector to pursue its spectacular growth".


Cette approche constitue un changement significatif par rapport à de nombreuses propositions passées concernant les transports et elle mérite d’être saluée, bien que nous devions rester vigilants pour garantir que le secteur puisse poursuivre sa croissance de manière durable sans la bureaucratie qui a trop souvent caractérisé les propositions de la Commission.

This approach marks a significant departure from many previous transport-related proposals and is to be welcomed, although we must remain vigilant to ensure that the sector can continue to grow in a sustainable way without the kind of onerous red tape that, far too often, has characterised the Commission’s proposals.


2. estime qu'une politique forte de lutte contre les changements climatiques est parfaitement compatible avec la volonté de poursuivre le développement de l'industrie forestière, secteur économique important en Europe; est d'avis que le développement de l'industrie forestière doit se poursuivre afin qu'il puisse continuer à contribuer à l'avenir à une croissance économique durable, à la création d'emplois ainsi qu'à la lutte contr ...[+++]

2. Considers that a vigorous policy to combat climate change is entirely compatible with the ambition for further development of the forest industry as an important branch of industry in Europe; considers that the forest industry should be further developed so that it continues in the future to contribute towards sustainable economic growth, the creation of new jobs and the fight against climate change;


Le gouvernement réexaminera-t-il sa vision insouciante des changements climatiques et rétablira-t-il le financement durable du réseau pour que ce dernier puisse poursuivre ses travaux essentiels dans le secteur de la recherche hydrologique?

Will the government reconsider its short-sighted approach to climate change and restore the network's long term funding so it can continue to do its crucial work in the area of water research?


Il est important de veiller à ce que le secteur des logiciels libres soit encouragé et que toute l’industrie des technologies de l’information puisse poursuivre sur une voie exaltante et novatrice.

It is important that we ensure that the open-source area is encouraged and that the whole IT industry is maintained in a vibrant and innovative way.


5. demande à nouveau que les autorités judiciaires bénéficient d'une indépendance et d'une liberté totales au moment de poursuivre les délits repris par la commission de clarification historique; souligne la nécessité d'accroître la pression sur le Guatemala pour qu'il soit mis fin à l'impunité civile de certaines élites et de mettre l'accent sur la liberté d'expression et le droit de diffuser des informations à tous les citoyens, quand certains groupes du secteur privé y font obstacle; déplore que le niveau de corruption judiciaire interdise que ...[+++]

5. Repeats its call for the legal authorities to be guaranteed full independence and freedom when trying the crimes identified by the Commission for Historical Clarification; stresses the need to increase pressure on Guatemala, to demand an end to the civil impunity of certain elites and to underscore freedom of expression and the right to disseminate information for all citizens, when it is undermined by some groups in the private sector; deplores the fact that the extent of corruption in the legal system is pr ...[+++]


7. invite la Commission à maintenir son assistance administrative à la Fondation Paul Finet, de sorte que celle-ci puisse poursuivre son oeuvre d'éducation des orphelins du secteur minier; estime qu'il conviendrait de permettre à la Fondation de maintenir son aide aux enfants qui n'auront pas achevé leurs études pour l'an 2002;

7. calls on the Commission to continue to provide clerical assistance to the Paul Finet Foundation so that this can continue its work for the education of orphans in the mining sector; believes that the Foundation should be allowed to continue to support those children who will not have completed their studies by the year 2002;


Au terme d'un échange de vues, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents d'examiner en détail la communication de la Commission sur les conséquences des facteurs internationaux pour le secteur du textile et de l'habillement afin que le Conseil "Industrie" puisse poursuivre ses délibérations lors de sa prochaine session.

Following an exchange of views the Council instructed the Permanent Representatives Committee to study in detail the Commission communication on the impact of international developments on the textile and clothing industry so that the Council could continue its discussions at its next meeting on Industry.


w