Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur puisse contribuer pleinement " (Frans → Engels) :

Ces lacunes doivent être comblées afin que ce secteur puisse contribuer pleinement à la compétitivité de l'UE. Bien que l'UE ait reconnu très tôt l'importance de la biotechnologie, l'accent a été mis au départ sur les aspects liés à la protection de l'environnement et du consommateur, sans porter directement sur la compétitivité de la biotechnologie européenne (à l'exception des activités de soutien de la RD).

Although the EU has recognised very early the importance of biotechnology, the policy focus was originally placed on the environment and consumer protection aspects, without directly addressing European biotechnology's competitiveness (apart from support to RD activities).


En conclusion, il importe que les États membres consentent davantage d'efforts sur le plan de la mise en application des exigences prévues dans la directive EPBD en matière de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle, afin de garantir que les objectifs climatiques à long terme de l'UE ne soient pas mis en péril et que le secteur de la construction puisse profiter pleinement des possibilités que représentent les bâtiments à énergie quasi nulle.

To conclude, the Member States have to significantly step up their efforts to implement the requirements regarding NZEBs in the EPBD to ensure that the EU's longer-term climate objectives are not jeopardised and the building sector can take full advantage of the opportunities NZEBs present.


Un dispositif de soutien renforcerait considérablement la crédibilité de l'union bancaire en faisant en sorte que le CRU puisse préserver pleinement la stabilité financière et protéger le contribuable, même avec des fonds ex ante limités.

A backstop would significantly strengthen the credibility of the Banking Union by ensuring that the SRB can fully safeguard financial stability and protect taxpayers even with limited ex-ante funding.


Elle vise à contribuer à la réforme des systèmes scolaires de manière à ce que chaque jeune puisse développer pleinement son potentiel.

It aims to help reform of school systems so that every young person can develop their full potential.


L’Union soutient les réformes nationales dans les pays en développement qui sont nécessaires pour que le commerce puisse contribuer pleinement au développement.

the EU supports the domestic reforms in developing countries needed for trade to fully contribute to development;


Elle vise à contribuer à la réforme des systèmes scolaires de manière à ce que chaque jeune puisse développer pleinement son potentiel.

It aims to help reform of school systems so that every young person can develop their full potential.


Rendu aveugle par le diabète, je demande aujourd'hui, avec le soutien de la communauté que je représente, que sa situation soit régularisée et qu'il puisse sortir de son sanctuaire et contribuer pleinement à notre société.

Today, with the support of the community I represent, I am asking that his situation be regularized and that he be allowed to leave his sanctuary and contribute fully to our society.


Madame la présidente, pour que le secteur de l'imprimerie puisse se développer et contribuer pleinement aux buts et aux objectifs du gouvernement, à savoir investir davantage dans tous les membres de la société canadienne et mieux s'occuper d'eux, ce secteur doit se placer à la fine pointe de l'innovation et de la productivité, en acquérant la technologie la plus moderne.

Madam Chair, for the printing industry to grow and fully contribute to the government's goal and objective of ensuring progress and investing in, and caring for, all members of Canadian society, it has to maximize its level of innovation and productivity by being able to acquire the latest technology available.


que l'accent soit mis sur le développement de nouveaux combustibles et technologies pour les véhicules, principal moyen permettant d'assurer la transition vers un système de transport viable, en partenariat avec l'industrie, l'UE contribuant pleinement à l'élaboration de normes internationales pour les nouveaux combustibles et technologies pour les véhicules et les infrastructures associées, afin que notre industrie puisse être compétitive sur ce marché en expansion;

emphasis to be given to the development of new vehicle fuels and technologies, as the principal means of moving towards a sustainable transport system, in partnership with industry, with the EU contributing fully to the development of international standards for new vehicle fuels and technologies and associated infrastructure, to ensure that our industry can compete effectively in this growing marketplace;


Les mesures proposées visent globalement, d'une part, à assurer la survie en Europe d'un secteur audiovisuel capable de jouer pleinement son double rôle de moteur économique et de vecteur culturel et, d'autre part, à contribuer à ce que ce secteur puisse se développer de manière à être compétitif sur les marchés mondiaux.

The proposed measures are intended on the one hand to ensure the survival of a European audiovisual industry capable of fulfilling its dual role of economic motor and cultural vector and, on the other, to help this sector to develop in such a way as to be competitive on world markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur puisse contribuer pleinement ->

Date index: 2021-04-30
w