Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur forestier soient transparentes » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est des salaires, je ne pense pas que nos taux salariaux pratiqués dans le secteur forestier soient le moindrement inférieurs à ceux des États-Unis.

With respect to the question on the wage side, I'm not aware that Canadian wage rates in the forest sector would be any lower than those in the United States.


3. se félicite, à cet égard, de l'engagement des parties à améliorer la bonne gestion des forêts et à réformer, au besoin, la législation actuelle afin de veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes et respectueuses des droits des populations autochtones et qu'elles n'aient pas d'incidences négatives sur l'environnement; se félicite également de l'engagement de l'Union européenne à apporter son soutien au renforcement des capacités d'action, notamment par la mise en place, dans les pays producteurs de bois, d'un mécanisme de traçabilité et de vérification de la légalité du bois et des produits dérivés;

3. Welcomes in this regard the commitments of the parties involved to improve forest governance and reform existing legislation where necessary so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respectful of indigenous peoples' rights, and do not contribute to adverse environmental impacts; also welcomes the commitment of the EU to provide support for capacity building, including in particular the setting-up in timber producing countries of traceability and legality veri ...[+++]


– (PT) Je salue les engagements qui ont été pris entre l’UE et la République du Cameroun dans le but d’améliorer la gouvernance forestière et de réformer la législation existante le cas échéant, de manière à garantir que les activités dans le secteur forestier soient transparentes, respectueuses des droits des populations autochtones et ne contribuent pas aux incidences environnementales néfastes.

– (PT) I welcome the commitments made between the EU and the Republic of Cameroon with the aim of improving forest governance and reforming existing legislation where necessary, so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respect indigenous peoples’ rights, and do not contribute to adverse environmental impacts.


Il faut veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes, respectent les droits des peuples et n’entraînent pas de répercussions négatives pour l’environnement.

It is necessary to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respect peoples’ rights, and do not contribute to adverse environmental impacts.


Je salue dès lors la signature de l’accord de partenariat volontaire avec la République du Congo, qui a pour but d’améliorer la gestion des forêts et de réformer, le cas échéant, la législation en vigueur en la matière, afin de veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes, respectent les droits des peuples indigènes et n’entraînent pas de répercussions négatives pour l’environnement.

I therefore welcome the signing of the Voluntary Partnership Agreement with the Republic of Congo with the aim of improving forest governance and reforming existing legislation where necessary so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respect indigenous peoples’ rights, and do not contribute to adverse environmental impacts.


3. se félicite, à cet égard, de l'engagement des parties à améliorer la bonne gestion des forêts et à réformer, au besoin, la législation actuelle afin de veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes et respectueuses des droits des populations autochtones et qu'elles n'aient pas d'incidences négatives sur l'environnement; se félicite également de l'engagement de l'Union européenne à apporter son soutien au renforcement des capacités d'action, notamment par la mise en place, dans les pays producteurs de bois, d'un mécanisme de traçabilité et de vérification de la légalité du bois et des produits dérivés;

3. Welcomes in this regard the commitments of the parties involved to improve forest governance and reform existing legislation where necessary so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respectful of indigenous peoples’ rights, and do not contribute to adverse environmental impacts; also welcomes the commitment of the EU to provide support for capacity building, including in particular the setting-up in timber producing countries of traceability and legality veri ...[+++]


C'est extrêmement important pour les travailleurs de notre secteur automobile, de notre secteur forestier et de tous les autres secteurs de notre économie, et nous continuerons de travailler pour que les emplois canadiens soient protégés et se multiplient.

It is tremendously important for auto workers, for forestry workers and others right across the country, and we will continue to work to ensure that these jobs are protected and expanded.


La principale différence, c'est que ce programme s'adresse au secteur forestier et non aux collectivités en général, qu'elles soient ou non confrontées à un problème en raison de la crise qui frappe le secteur forestier, le secteur manufacturier ou d'autres secteurs économiques. Il est question, dans la motion, des « secteurs forestier et manufacturier », et.je n'ai pas de copie du document que vous êtes en train de lire.

The main difference is that the proposal here would be limited to the forestry sector, as opposed to communities generally, whether they're facing a problem because of forestry, manufacturing, or some other economic I think in the motion it says “forestry and manufacturing sectors” and then.I don't have a copy of what you're reading.


11. de renforcer les capacités des pays partenaires, dans les secteurs tant public que privé, pour qu'ils soient en mesure d'assumer eux-mêmes la responsabilité de l'exécution des programmes nationaux dans le secteur forestier.

11. Strengthen the capacity of the partner countries, both in the public and private sector, to enable them to assume ownership of the execution of the national forest programmes.


Nous voulons que les activités de surveillance soient transparentes et qu'elles soient ouvertes au secteur bénévole autant qu'au secteur privé.

When it occurs, we want it to be transparent, and we want it to be open to the participation of the voluntary sector as well as the private sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur forestier soient transparentes ->

Date index: 2021-08-05
w