Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur entend encore " (Frans → Engels) :

Si le secteur entend encore modifier certains aspects au sein des commissions mixtes, la rapporteure reconnaît que le nouveau protocole apporte des améliorations notables et souligne les efforts consentis afin de répondre aux préoccupations du Parlement européen.

Even though there are still some aspects that the sector hopes to modify in the joint committees, the rapporteur recognises that the new protocol contains huge improvements and highlights the efforts made to respond to Parliament's concerns.


Ce qui me préoccupe—et j'en entends de plus en plus parler par des gens d'autres secteurs, et encore aujourd'hui par SNC-Lavalin—c'est qu'on risque de ne plus pouvoir soutenir une masse critique pour être présents sur la scène internationale si on les pénalise au niveau intérieur.

My only concern—and I'm hearing about it gradually from other sectors, and it has come again from SNC-Lavalin—is that you may not be able to support a critical mass to be an international player if you penalize them at the domestic level.


Dans d'autres, comme vous l'avez entendu, on réclame une exemption; dans d'autres encore, on veut une suspension pendant un certain temps. Quoi qu'il en soit, tous les témoins s'entendent sur une chose, c'est que le projet de loi actuel n'a pas été rédigé en fonction du secteur de la santé et, en fait, est complètement insatisfaisant pour le secteur de la santé.

However, they are agreed on one point: the bill as it is presently written was not written with the health sector in mind at all and, in fact, is completely inappropriate to the health sector.


15. salue l'initiative phare sur «Une Union pour l'innovation», qui est essentielle pour atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020» car elle vise à relever les grands défis de société que sont la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire, les changements climatiques, la santé et le vieillissement de la population; rappelle que l'objectif de 3 % s'entend comme une contribution de 2 % du secteur privé et une contribution de 1 % du secteur public; observe que les dépenses de recherche du secteur privé p ...[+++]

15. Welcomes the flagship initiative on ‘Innovation Union’ as a key driver to achieve Europe 2020 objectives, which addresses the major societal challenges like energy and food security, climate change, health and an ageing population; recalls that the 3% target is composed of a 2 % (private expenditure) share and a 1 % (public expenditure) share; notes that there are still particular shortcomings in the field of private research spending which can only be overcome by adapting the regulatory environment for companies, including SMEs; welcomes, therefore, the Commission's intention to improve framework conditions for business to innovate, in particular wit ...[+++]


25. ne peut accepter que le Conseil ait encore réduit ces lignes favorables aux citoyens et entend faire en sorte que des crédits suffisants soient garantis dans ce secteur important; souligne qu'il entend utiliser la faible marge qui subsiste dans cette sous-rubrique pour financer des projets pilotes et des actions préparatoires visant à renforcer ce secteur de politique;

25. Cannot accept that Council has cut these "citizens' lines" even further, and will make sure that adequate resources are guaranteed in this important area; points out that it will make use of the small remaining margin in this sub-heading to finance pilot projects and preparatory actions to boost this policy area;


25. ne peut accepter que le Conseil ait encore réduit ces lignes favorables aux citoyens et entend faire en sorte que des crédits suffisants soient garantis dans ce secteur important; souligne qu'il entend utiliser la faible marge qui subsiste dans cette sous-rubrique pour financer des projets pilotes et des actions préparatoires visant à renforcer ce secteur de politique;

25. Cannot accept that Council has cut these "citizens' lines" even further, and will make sure that adequate resources are guaranteed in this important area; points out that it will make use of the small remaining margin in this sub-heading to finance pilot projects and preparatory actions to boost this policy area;


25. ne peut accepter que le Conseil ait encore réduit ces lignes pour les citoyens et entend faire en sorte que des crédits suffisants soient garantis dans ce secteur important; souligne qu'il entend utiliser la faible marge qui subsiste dans cette sous-rubrique pour financer des projets pilotes et des actions préparatoires visant à renforcer ce secteur de politique;

25. Cannot accept that Council has cut these "citizens' lines" even further, and will make sure that adequate resources are guaranteed in this important area; points out that it will make use of the small remaining margin in this sub-heading to finance pilot projects and preparatory actions to boost this policy area;


Je le dis en toute honnêteté: c'est la démonstration de l'inefficacité et de l'inéquité du fédéralisme canadien qui, encore une fois, s'entend avec l'Ouest canadien sur la base d'un secteur économique fondamental, qui s'entend avec l'Ontario sur la base de l'industrie automobile, mais qui refuse même de s'entendre avec l'industrie manufacturière, laquelle constitue la base économique du Québec et a fait des efforts par le passé.

I say this in all honesty: it demonstrates the ineffectiveness and inequity of Canadian federalism which, once again, is working with Western Canada in a fundamental economic sector, which is working with Ontario in the automotive industry, but which is refusing to work with the manufacturing industry, the foundation of Quebec's economy, which has made an effort in the past.


«Le secteur des transports aériens a été le plus durement touché par les conséquences des attaques terroristes du 11 septembre: la Commission entend contribuer à mettre un terme aux difficultés rencontrées encore aujourd'hui pour trouver une couverture d'assurance adéquate.

« The air transport sector has been the hardest hit by the consequences of the 11 September attacks : the Commission aims at putting an end to the continuous difficulties in finding adequate insurance cover.


M. Monti se propose, en particulier: * de souligner la nécessité de veiller à ce que la législation concernant le marché unique soit rigoureusement transposée et respectée; * de faire le point sur les secteurs et les États membres dans lesquels des problèmes particuliers se sont posés et * d'indiquer que la Commission entend se montrer pressante dans les mois à venir pour que des progrès soient accomplis dans un certain nombre de domaines où le marché unique n'est pas encore ...[+++]

In particular, Mr Monti will: * emphasise the need for strict observance of existing Single Market rules * review the sectors and the Member States in which particular problems have arisen and * indicate that the Commission intends to press for progress in the months ahead in a number of areas where the Single Market is not yet a reality, such as free movement of people (through the elimination of frontier controls), the fiscal environment for business, company law, protection of intellectual property and the liberalisation of public ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur entend encore ->

Date index: 2024-05-11
w