Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secrétaire parlementaire ose même dire » (Français → Anglais) :

Ces questions parlementaires portaient en grande partie sur les prises de participations indirectes, c'est-à-dire les prises de participations dans des holdings étrangères, qui dans le même temps détenaient des participations dans des entités opérationnelles étrangères.

These parliamentary questions referred mostly to indirect acquisitions, that is, acquisitions of shareholdings in a non-resident holding company, which at the same time held shareholdings in non-resident operating companies.


J’ose le dire parce que c’est moi, en tant que sous-secrétaire d’État, qui ai développé le premier programme européen pour les Roms en Hongrie.

I dare to say this because it was I, as undersecretary of state, who developed the first European Roma programme in Hungary.


Toutefois, le contenu est plus important que la base juridique, et j'ose même dire qu'il vaut mieux jouir d'une certitude juridique plutôt que de rencontrer des contestations en la matière par la suite devant les tribunaux.

But it is the substance that is more important than the legal base, and I dare even say that it is better to have legal certainty than to face a challenge later on this matter in the courts.


Toutefois, le contenu est plus important que la base juridique, et j'ose même dire qu'il vaut mieux jouir d'une certitude juridique plutôt que de rencontrer des contestations en la matière par la suite devant les tribunaux.

But it is the substance that is more important than the legal base, and I dare even say that it is better to have legal certainty than to face a challenge later on this matter in the courts.


Pendant ce temps, le gouvernement fédéral fait des surplus et le secrétaire parlementaire ose même dire aux provinces: «Vous n'avez simplement qu'à augmenter vos taxes et vos impôts.

In the meantime, the federal government is accumulating surpluses and the parliamentary secretary even dared tell the provinces “You just have to raise your taxes.


L’Union africaine est un acteur stratégique majeur, j’ose même dire, pour ce qui nous concerne, un acteur incontournable sur le continent africain.

The African Union is a major strategic player and, I would even venture to say, a player that, as far as we are concerned, cannot be ignored on the African continent.


Il est tout de même incroyable qu'une troïka se rende en Algérie, nous parle d'une situation où il n'y a même pas eu 45 % de participants aux élections, où, dans la capitale, le chiffre n'a même pas été de 25 %, où, dans une région comme la Kabylie, le taux de participation a été à peine de 2 %, et ose nous dire que tout va bien, Madame la marquise, que l'Algérie est sur la voie du développement démocratique.

It is still hard to believe that a troika has visited Algeria, and is discussing a situation where 45% of the population did not even participate in elections; where, in Algiers, this figure was not even 25%; where, in a region like Kabylia, the participation level was barely 2%. It is still hard to believe that the troika is telling us that yes, Sir, everything is going well, that democratic change has begun in Algeria.


M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, comment le secrétaire parlementaire ose-t-il affirmer que le gouvernement durcit le ton envers les criminels alors qu'il apporte à la loi des modifications qui font en sorte que les conséquences pour un jeune contrevenant seront les mêmes, peu importe qu'il soit traduit devant un tribunal pour adulte ou devant un tribunal pour jeunes? Ça ne tient pas debout.

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, how in the world could the parliamentary secretary claim they are getting tough on crime when they change the law so that it does not really make any difference if a young killer is transferred from young offenders into adult court?


J'exhorte le secrétaire parlementaire à respecter l'engagement qui a été pris par le premier ministre, par le ministre de la Justice et même par le secrétaire parlementaire lui-même pour que les Canadiens aient leur mot à dire sur cette question fondamentale de vie et de mort.

I call on her to honour the commitment made by the Prime Minister, by the Minister of Justice and by the parliamentary secretary to ensure Canadians have a voice in this fundamental issue of life and death.


Mme Albina Guarnieri (secrétaire parlementaire du ministre du Patrimoine canadien): Monsieur le Président, d'après ce que j'ai entendu, on a fait beaucoup de consultations avec le ministre de la Culture du Québec et je pense que les règlements vont accommoder tout le monde et vont refléter l'intérêt de tous les groupes intéressés, du moins, d'après ce que j'en ai entendu (1040) M. Leroux: Monsieur le Président, je ne sais pas si le même problème se rencontre dans d'autres provinces, mais plus spécifiquement par rapport à l'existence d ...[+++]

Ms. Albina Guarnieri (Parliamentary Secretary to Minister of Canadian Heritage): Mr. Chairman, from what I heard, there has been a great deal of consultation with the Quebec minister of culture, and I think that the regulations will accommodate everyone, while also reflecting the interests of all concerned. I say this based on what I was told (1040) Mr. Leroux: Mr. Chairman, I do not know if the same problem exists in other provinces but, in the specific case of the Bibliothèque nationale du Québec and the National Library of Canada, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire parlementaire ose même dire ->

Date index: 2022-07-01
w