On a réalisé que des communications plus fréquentes et une meilleure compréhension rendent non seulement la politique plus sympathique, mais elles nous aident à l'appliquer, et que le secret d'une bonne politique monétaire, c'est de ne pas prendre la population par surprise, mais plutôt de l'apprivoiser, de l'aider à prévoir les décisions politiques. Donc, en un sens, le travail se fait presque tout seul.
We have realized that increased communication and understanding not only breeds sympathy, hopefully, for policy, but helps us conduct it, and that the trick to good monetary policy is not surprising the public but rather cultivating it, helping it anticipate policy moves so that, in a sense, it can do the work with you or for you.