Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «second lieu voulez-vous nous expliquer » (Français → Anglais) :

En second lieu, voulez-vous nous expliquer, si vous le voulez bien, pourquoi vous avez apporté ce changement dans le projet de loi?

Secondly, would you explain to us why you made this change to the bill?


Madame Dufour, voulez-vous nous expliquer cet amendement, ou monsieur Jackson?

Ms. Dufour, do you want to offer an explanation, or Mr. Jackson?


Le sénateur Cochrane: Voulez-vous nous expliquer comment ce nouveau fonds pour le partenariat est structuré?

Senator Cochrane: Would you outline for us how this new partnership fund is structured?


Je profite du temps qui me reste pour vous rappeler les trois points que j’ai voulu souligner: en premier lieu, nous avons besoin d’une politique commune en matière d’énergie, en second lieu nous devons partager la charge de manière équitable, et enfin nous devons être très prudents quant à la méthode de calcul.

In my remaining time, these are my three points: firstly, we need a common energy policy, secondly we need fair burden-sharing and, thirdly, we need to be very careful with the methodology for calculation.


- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je ...[+++]

– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde, which explains that Indian companies are becoming increasingly important in terms of multinational development – but also the fact that ...[+++]


En second lieu, Madame la Vice-Présidente, permettez-moi de vous adresser également mes remerciements, comme à d’autres occasions et pour d’autres rapports, divers et variés, étant donné que, une fois encore, vous avez abordé un sujet complexe, conflictuel, pouvant susciter la controverse dans certains secteurs et groupes concerné. Vous avez avancé une proposition courageuse que, dans certains cas, comme vous le voyez, nous rectifions à la baisse, mais pour laquelle, pour d’autres aspects, nous proposons, pour ainsi dire, des nuances ...[+++]

Secondly, Madam Vice-President, please allow me to congratulate you as we have done on other occasions and on other diverse and varied reports, since, once again, you have dealt with a complicated and controversial issue, which may annoy certain sectors and groups affected, and have made a courageous proposal which, in certain cases, as you can see, we have reduced to a certain extent, although on other aspects we have proposed, if you like, some further detail and a degre ...[+++]


Voulez-vous m'expliquer pourquoi nous ne pouvons pas voter en janvier sur un texte qui entrera en vigueur en 2004 ?

Can you explain to me why we cannot take a vote in January on a text that will come into force in 2004?


En second lieu, sur le fond, je crois qu'avec ces deux paquets, Erika I et Erika II, nous disposons aujourd'hui, ou nous sommes tout près de disposer d'une base juridique relativement substantielle, et nous avons créé ex nihilo, en dix-huit mois effectivement, un espace maritime européen, ou le début d'un Espace maritime européen, avec les contraintes que vous connaissez, qui sont celles notamment de nos accords à l'OMI.

My second comment relates to the content. I believe that, with both the Erika I and Erika II packages, today we have, or very nearly have, a fairly solid legal basis, and we have created a European maritime area, or the beginnings of a European maritime area from scratch and within, essentially, 18 months, with the constraints that are all too familiar to you, which are, in particular, the constraints of our agreements at the IMO.


Certains de mes collègues disaient: «Je nous imagine poser la question suivante au ministre: Voulez-vous nous expliquer pourquoi tel ou tel scandale est survenu à l'Agence?» Et celui-ci de nous répondre: «Ce n'est pas notre responsabilité.

Some of my colleagues said “Just imagine asking the minister to explain a scandal of one kind or another involving the agency”. The minister would reply “It is not our responsibility.


Voulez-vous nous expliquer comment on peut reporter des dépenses approuvées?

Perhaps you would like to explain to us about how one goes about reprofiling approved expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second lieu voulez-vous nous expliquer ->

Date index: 2023-05-12
w