Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifiques et techniques intervenus depuis » (Français → Anglais) :

La Commission a adopté en décembre 2008 une proposition de refonte visant à modifier le règlement EURODAC pour favoriser plus efficacement la bonne application du règlement dit "règlement de Dublin", traiter adéquatement les problèmes qui se posent en matière de protection des données et tenir compte des développements de l'acquis en matière d'asile, ainsi que des progrès techniques intervenus depuis l'adoption du règlement en 2000.

The Commission adopted in December 2008 a recast proposal for the amendment of the EURODAC Regulation with the aim of ensuring a more efficient support to the application of the Dublin Regulation, properly addressing data protection concerns and taking into account developments in the asylum acquis and technical progress which took place since the adoption of the Regulation in 2000.


La Russie émule les progrès scientifiques et techniques de l’Europe depuis l’époque de Pierre le Grand, mais elle craint également ces progrès comme quelque chose qui risque de détruire l’âme et la façon de vivre russes, et comme une menace pesant sur l’intégrité de son territoire.

For Russia, European scientific and technical progress has been emulated since the time of Peter the Great, but it has simultaneously been feared as something that could potentially destroy the Russian soul and way of being, and viewed as a threat to its territorial integrity.


Des progrès technologiques et scientifiques sont intervenus depuis le début des années 1990 en ce qui concerne la collecte et la production de matériel génétique.

Technological and scientific developments have taken place since the beginning of the 1990s in the collection and the production of genetic materials.


48. prend acte de la venue à Belgrade en novembre 2004 de M. Sanader, Premier ministre croate, première visite officielle depuis l'effondrement de l'ex-Yougoslavie; note la signature par M. Sanader et M. Marovic, président de la Serbie-et-Monténégro, d'accords relatifs aux minorités nationales et à la coopération scientifique et technique, ainsi que leur unanimité sur le fait que l'avenir tant de la Croatie que de la Serbie-et-Monténégro passe par une adhésion à l'UE;

48. Takes note of the November 2004 visit by Croatian Prime Minister Sanader to Belgrade, the first such official visit since the collapse of the former Yugoslavia; notes the fact that Prime Minister Sanader and Serbia and Montenegro President Marovic signed agreements regarding national minorities and on technical and scientific cooperation, and that they concurred that the future of both Croatia and Serbia and Montenegro must include European Union membership;


39. prend acte de la venue à Belgrade en novembre 2004 de M. Sanader, Premier ministre croate, première visite officielle depuis l'effondrement de l'ex-Yougoslavie; note la signature par M. Sanader et M. Marovic, président de la Serbie-et-Monténégro, d'accords relatifs aux minorités nationales et à la coopération scientifique et technique, ainsi que leur unanimité sur le fait que l'avenir tant de la Croatie que de la Serbie-et-Monténégro passe par une adhésion à l'Union européenne;

39. Takes note of the November 2004 visit by Croatian Prime Minister Sanader to Belgrade, the first such official visit since the collapse of the former Yugoslavia; notes the fact that Prime Minister Sanader and Serbia and Montenegro President Marovic signed agreements regarding national minorities and on technical and scientific cooperation and that they concurred that the future of both Croatia and Serbia and Montenegro must include European Union membership;


Aujourd'hui, sa révision est nécessaire compte tenu des évolutions de la réglementation phytosanitaire et des progrès scientifiques et techniques, intervenus notamment dans la multiplication in vitro.

It now needs to be revised to take into account developments in phytosanitary regulations and scientific and technical progress, particularly in the field of in vitro propagation.


Le règlement (CE) n° 2037/2000 abroge le règlement (CE) n° 3093/94 du Conseil relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, afin d’adapter le régime communautaire aux développements techniques intervenus depuis l’adoption de ce règlement, ainsi qu’aux changements apportés en 1995,1997 et 1999 au protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone.

Regulation (EC) No 2037/2000 replaced Council Regulation (EC) No 3093/94 on substances that deplete the ozone layer, so as to adapt the Community rules to the technical developments which had occurred since that Regulation was adopted and in line with the changes made in 1995, 1997 and 1999 to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.


(3) considérant qu'il est souhaitable de modifier la directive 80/777/CEE pour tenir compte des progrès scientifiques et techniques intervenus depuis 1980; qu'il est également souhaitable de rationaliser les dispositions de ladite directive en harmonie avec les autres dispositions de la législation communautaire en matière de denrées alimentaires;

(3) Whereas it is desirable to amend Directive 80/777/EEC to take account of technical and scientific progress since 1980; whereas it is also desirable to rationalize the provisions of that Directive in line with other provisions of Community food law;


1. Un État membre peut, pour tenir compte de l'évolution scientifique ou technique intervenue depuis l'adoption d'une liste conformément à l'article 3, autoriser sur sontitre provisoire, le commerce et l'emploi d'un additif appartenant à une des catégories énumérées à l'annexe I et non prévu dans la liste dont il s'agit, pour autant que les conditions suivantes soient respectées:

provisionally authorize the marketing and use within its territory of an additive from one of the categories listed in Annex I and not included in the relevant list provided that the following conditions are satisfied:


S. Une nouvelle autorisation nationale pour le même additif ne peut être accordée que si l'évolution scientifique ou technique intervemie depuis l'annulation prévue au paragraphe 4 le justifie.

5. N° new authorization for the same additive may be granted unless the scientific or technical development made since the cancellation provided for in paragraph 4 so justifies.


w