Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifiques actuelles une infectivité décelable probable » (Français → Anglais) :

Dans son avis du 19 avril 2007, l’Autorité européenne de sécurité des aliments est parvenue à la conclusion que, selon les connaissances scientifiques actuelles, une infectivité décelable probable du système nerveux central des bovins apparaît aux trois quarts environ de la période d’incubation et l’on peut prédire que l’infectivité serait inférieure à un niveau décelable ou encore absente chez les bovins âgés de trente-trois mois.

In its opinion of 19 April 2007 the European Food Safety Authority concluded that on the basis of current scientific knowledge likely detectable infectivity in the central nervous system of cattle appears at about three quarters of the incubation period and that it can be predicted that the infectivity would be sub-detectable or still absent in cattle aged 33 months.


À l'heure actuelle, la communauté scientifique estime que le groupe pour lequel il subsiste encore probablement le plus de lacunes est celui des enfants, qui constituent sans doute aussi le groupe le plus vulnérable eu égard aux "effets de cocktail" potentiels (mélanges de plusieurs substances) [22].

At present, the scientific community sees possible gaps in knowledge for children, which are probably also the most sensitive group with regard to suspected 'cocktail effects' (i.e. mixtures of several substances) [22].


Une description des aspects pertinents de l'état actuel de l'environnement (scénario de référence) et un aperçu de son évolution probable en l'absence de mise en œuvre du projet, dans la mesure où les changements naturels par rapport au scénario de référence peuvent être évalués moyennant un effort raisonnable sur la base des informations environnementales et des connaissances scientifiques disponibles.

A description of the relevant aspects of the current state of the environment (baseline scenario) and an outline of the likely evolution thereof without implementation of the project as far as natural changes from the baseline scenario can be assessed with reasonable effort on the basis of the availability of environmental information and scientific knowledge.


Le lait, le fromage et la viande de caprins sont-ils sûrs? Dans son avis, l'Autorité européenne de sécurité des aliments a estimé que, sur la base des connaissances scientifiques actuelles, il est peu probable que le lait de chèvre et les produits dérivés présentent un risque quelconque de contamination aux EST, si le lait provient d’animaux sains:

The European Food Safety Authority has advised that based on current scientific knowledge, goat milk and derived products are unlikely to present any risk of TSE contamination if the milk comes from healthy animals: [http ...]


10) "objectif à long terme": une concentration d'ozone dans l'air ambiant en dessous de laquelle, selon les connaissances scientifiques actuelles, des effets nocifs directs sur la santé humaine et/ou sur l'environnement dans son ensemble sont peu probables.

10". long-term objective" means an ozone concentration in the ambient air below which, according to current scientific knowledge, direct adverse effects on human health and/or the environment as a whole are unlikely.


10) "objectif à long terme": une concentration d'ozone dans l'air ambiant en dessous de laquelle, selon les connaissances scientifiques actuelles, des effets nocifs directs sur la santé humaine et/ou sur l'environnement dans son ensemble sont peu probables.

10". long-term objective" means an ozone concentration in the ambient air below which, according to current scientific knowledge, direct adverse effects on human health and/or the environment as a whole are unlikely.


La directive prévoit également des objectifs à atteindre à long terme en dessous desquels, selon les connaissances scientifiques actuelles, des effets nocifs directs sur la santé humaine ou sur l'environnement sont peu probables.

The Directive also lays down long-term objectives below which, according to current scientific knowledge, direct harmful effects on human health or on the environment are unlikely.


Au cours de cette réunion, la preuve scientifique a été fournie que le test de fixation du complément actuellement décrit à l'annexe D de la directive 90/426/CEE présentait de sérieux inconvénients, en particulier parce qu'il ne permet de déceler la présence d'anticorps qu'après une infection ou une vaccination récente.

During this meeting scientific evidence was presented that the complement fixation test currently described in Annex D to Directive 90/426/EEC has serious limitations in particular because it is only suitable for detecting antibodies after a recent infection or vaccination.


À l'heure actuelle, la communauté scientifique estime que le groupe pour lequel il subsiste encore probablement le plus de lacunes est celui des enfants, qui constituent sans doute aussi le groupe le plus vulnérable eu égard aux "effets de cocktail" potentiels (mélanges de plusieurs substances) [22].

At present, the scientific community sees possible gaps in knowledge for children, which are probably also the most sensitive group with regard to suspected 'cocktail effects' (i.e. mixtures of several substances) [22].


À l'heure actuelle, pour chaque conférence que je prononce devant un auditoire scientifique, je donne probablement trois conférences à des groupes communautaires.

Currently, for every talk that I give to a scientific audience, I probably give three times as many to community groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques actuelles une infectivité décelable probable ->

Date index: 2024-01-02
w