Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scientifique devraient avoir » (Français → Anglais) :

M. Jason Knockwood: Si vous parlez d'une espèce donnée, les scientifiques devraient avoir les moyens de déterminer d'où vient l'opossum et pourquoi il s'est implanté chez nous.

Mr. Jason Knockwood: If you're talking about that particular species, the scientists should have the ability to find out where the possum originated from and why they moved from that area.


Ce comité a entendu de nombreuses personnes lui expliquer pourquoi les scientifiques devraient avoir le dernier mot.

This committee has heard many people explain why scientists should have the final say, but there weren't many who explained that the other voices must be heard.


J'aimerais vous demander comment exactement le Bureau du vérificateur général envisage que le ministère de l'Industrie, ou tout autre groupe, en fait, énonce clairement quels avantages scientifiques devraient avoir les programmes financés soit par le PARI ou par les partenariats technologiques, ou par l'entremise des autres programmes?

I'd like to ask you, exactly how would the Auditor General's office propose that the Department of Industry, or any other group, in fact, state clearly what the scientific advantage ought to be for particular programs that are funded either through IRAP or technology partnerships, or whatever other program there is?


Le groupe des représentants des États et le comité scientifique devraient avoir la possibilité de remplir pleinement leur rôle consultatif auprès de l’entreprise commune.

The States Representatives Group and the Scientific Committee should be enabled to truly fulfil their role as advisory bodies to the Joint Undertaking.


De plus, l'Autorité et les États membres devraient avoir pour objectif la constitution d'un large réseau d'organismes scientifiques représentant toutes les disciplines, y compris celles qui se rapportent aux questions écologiques, et devraient coopérer pour identifier rapidement les divergences potentielles entre les avis scientifiques en vue de résoudre ou d'expliciter les questions scientifiques litigieuses.

Moreover, the Authority and the Member States should aim to establish an extensive network of scientific organisations representing all disciplines including those relating to ecological issues, and should cooperate to identify at an early stage any potential divergence between scientific opinions with a view to resolving or clarifying the contentious scientific issues.


De plus, l'Autorité et les États membres devraient avoir pour objectif la constitution d'un vaste réseau d'organismes scientifiques représentant toutes les disciplines, y compris celles qui se rapportent aux questions écologiques, et devraient coopérer pour recenser rapidement les divergences potentielles entre les avis scientifiques en vue de résoudre ou d'expliciter les questions scientifiques litigieuses.

Moreover, the Authority and the Member States should aim to establish an extensive network of scientific organisations representing all disciplines including those relating to ecological issues, and should cooperate to identify at an early stage any potential divergence between scientific opinions with a view to resolving or clarifying the contentious scientific issues.


L'Autorité européenne de sécurité des aliments (AESA) et les États membres devraient avoir pour objectif la constitution d'un large réseau d'organismes scientifiques représentant toutes les disciplines, y compris celles qui se rapportent aux questions écologiques, et devraient coopérer pour identifier rapidement les divergences potentielles entre les avis scientifiques en vue de résoudre ou d'expliciter les questions scientifiques litigieuses.

The European Food Safety Authority (EFSA) and the Member States should aim to establish an extensive network of scientific organisations representing all disciplines including those relating to ecological issues, and should cooperate to identify at an early stage any potential divergence between scientific opinions with a view to resolving or clarifying the contentious scientific issues.


L'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) et les États membres devraient avoir pour objectif la constitution d'un large réseau d'organismes scientifiques représentant toutes les disciplines, y compris celles qui se rapportent aux questions écologiques, et devraient coopérer pour identifier rapidement les divergences potentielles entre les avis scientifiques en vue de résoudre ou d'expliciter les questions scientifiques litigieuses.

The European Food Safety Authority (EFSA) and the Member States should aim to establish an extensive network of scientific organisations representing all disciplines including those relating to ecological issues, and should cooperate to identify at an early stage any potential divergence between scientific opinions with a view to resolving or clarifying the contentious scientific issues.


Je ne regarde peut-être pas les bons postes de télévision, mais je crois me rappeler avoir vu des publicités dans lesquelles on faisait la promotion de la Saskatchewan comme un endroit idéal pour la recherche et le développement, un bon endroit pour faire des affaires, une fière province nantie où les gens, les entrepreneurs et les scientifiques devraient venir.

I may have been watching the wrong channels on television but I seem to have seen ads promoting Saskatchewan as a place for R and D, as a place to do business now and as a proud have province to which people, entrepreneurs and scientists should come.


La plupart des États membres ont estimé que la fixation de tailles minimales de référence de conservation, dans le contexte de l'obligation de débarquement, devrait reposer sur une approche plus scientifique, fondée sur le principe selon lequel les poissons capturés devraient avoir eu la possibilité de se reproduire au moins une fois auparavant.

Most member states thought that the setting of minimum conservation reference sizes in the context of the landing obligation should be based on a more scientific approach, based on the principle that fish caught should have had the chance to reproduce beforehand at least once.


w